陈拾遗故宅翻译_拾遗陈迹吊微茫翻译

tamoadmin 成语出处 2024-06-22 0
  1. 登幽州台歌 鉴赏 300字
  2. 杜甫《陈拾遗故宅(宅在射洪县东七里东武山下)》原文及翻译赏析
  3. 杜甫字子美少贫不自振翻译
  4. 关于写杜审言的文言文
  5. 冯至的《杜甫传》文言文翻译

英俊的近义词有:潇洒,英隽,俊俏,俊美,美丽。

英俊的近义词有:俊秀,潇洒,俊美,俊俏,英隽。拼音是:yīngjùn。结构是:英(上下结构)俊(左右结构)。词性是:形容词。注音是:一ㄥㄐㄨㄣ_。

英俊的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

陈拾遗故宅翻译_拾遗陈迹吊微茫翻译
(图片来源网络,侵删)

一、词语解释点此查看***详细内容

英俊yīngjùn。(1)才智过人的。(2)容貌俊秀又有风度的。

二、引证解释

⒈才智卓越;俊逸超群。引唐杜甫《陈拾遗故宅》诗:“同游英俊人,多秉辅佐权。”唐杜甫《最能行》:“若道土无英俊才,何得山有屈原宅?”太平天_石达开《白龙洞题壁诗》序:“旋见粉墙刘云青句,寓意高超,出词英俊。”⒉才智出众的人。引汉贾谊《新书·道术》:“英俊在位则主尊,羽翼胜任***显。”唐杜甫《送重表侄王_使南海》诗:“上云天下乱,宜与英俊厚。”《三国演义》第四三回:“来日聚文武於帐下,先教见我江东英俊。”鲁迅《书信集·致章廷谦》:“但愿有英俊出于中国之心,终于未死,所以此次又应青年之请,除自由同盟外,又加入左翼作家连盟。”⒊容貌俊秀而精神。引《世说新语·雅量》“王夷甫尝属族人事族人大怒,举_掷其面,夷甫都无言”南朝梁刘孝标注:“王夷甫自谓风神英俊,不至与人校。”宋柳永《洞仙歌》词:“奈傅粉英俊,梦兰品雅。”《老残游记》第十回:“却看那扈姑,丰颊长眉,眼如银杏於艳丽之中,有股英俊之气。”周而复《白求恩大夫》二:“古部长带了一个二十多岁的青年走了过来,瘦瘦的,高高的,容貌英俊、果敢。”

三、国语词典

才能出众的人。词语翻译英语handsome德语attraktiv,ansehnlich,klug,charmant,hübsch法语beau,élégant,brillant

四、网络解释

英俊英俊,汉语词汇。拼音:yīngjùn是指容貌俊秀又有风度的;才智出众的人。

关于英俊的反义词

丑陋难看

关于英俊的诗词

《幼岭·外家英俊场》《早行·圣主披英俊》《送郑仲远·仲远英俊人》

关于英俊的诗句

外家英俊场英俊此焉依当时坐间英俊

关于英俊的单词

featurelyhandsome

关于英俊的成语

飒爽英姿群英会俊杰廉悍忍俊不住清新俊逸典则俊雅旁求俊彦枭俊禽敌

关于英俊的词语

群英会卖弄俊俏旁求俊彦忍俊不禁巾国英雄枭俊禽敌俊杰廉悍清丽俊逸飒爽英姿典则俊雅

关于英俊的造句

1、那军官高大英俊目光如炬。

2、小伙子英俊潇洒,每逢出门,总是引来不少姑娘频频注目。

3、想参加舞会的爸爸也赶紧洗心革面沐猴而冠,换上皱巴巴的西装后“英俊”得惨不忍睹。

4、你看他长得多英俊,目光炯炯,神***飞扬!

5、迎面走来的是一位淳朴的英俊少年。

点此查看更多关于英俊的详细信息

登幽州台歌 鉴赏 300字

英俊的造句有:你看他长得多英俊,目光炯炯,神***飞扬!想参加舞会的爸爸也赶紧洗心革面沐猴而冠,换上皱巴巴的西装后“英俊”得惨不忍睹。

英俊的造句有:迎面走来的是一位淳朴的英俊少年。我叔叔是一个英俊潇洒的青年。词性是:形容词。结构是:英(上下结构)俊(左右结构)。拼音是:yīngjùn。注音是:一ㄥㄐㄨㄣ_。

英俊的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

英俊yīngjùn。(1)才智过人的。(2)容貌俊秀又有风度的。

二、引证解释

⒈才智卓越;俊逸超群。引唐杜甫《陈拾遗故宅》诗:“同游英俊人,多秉辅佐权。”唐杜甫《最能行》:“若道土无英俊才,何得山有屈原宅?”太平天_石达开《白龙洞题壁诗》序:“旋见粉墙刘云青句,寓意高超,出词英俊。”⒉才智出众的人。引汉贾谊《新书·道术》:“英俊在位则主尊,羽翼胜任***显。”唐杜甫《送重表侄王_使南海》诗:“上云天下乱,宜与英俊厚。”《三国演义》第四三回:“来日聚文武於帐下,先教见我江东英俊。”鲁迅《书信集·致章廷谦》:“但愿有英俊出于中国之心,终于未死,所以此次又应青年之请,除自由同盟外,又加入左翼作家连盟。”⒊容貌俊秀而精神。引《世说新语·雅量》“王夷甫尝属族人事族人大怒,举_掷其面,夷甫都无言”南朝梁刘孝标注:“王夷甫自谓风神英俊,不至与人校。”宋柳永《洞仙歌》词:“奈傅粉英俊,梦兰品雅。”《老残游记》第十回:“却看那扈姑,丰颊长眉,眼如银杏於艳丽之中,有股英俊之气。”周而复《白求恩大夫》二:“古部长带了一个二十多岁的青年走了过来,瘦瘦的,高高的,容貌英俊、果敢。”

三、国语词典

才能出众的人。词语翻译英语handsome德语attraktiv,ansehnlich,klug,charmant,hübsch法语beau,élégant,brillant

四、网络解释

英俊英俊,汉语词汇。拼音:yīngjùn是指容貌俊秀又有风度的;才智出众的人。

关于英俊的近义词

俊秀俊俏俊美潇洒英隽美丽

关于英俊的反义词

丑陋难看

关于英俊的诗词

《送唐子华·海内多英俊》《孙大监挽诗·穆祖收英俊》《送郑仲远·仲远英俊人》

关于英俊的诗句

贤关英俊推先觉傥陪英俊林当时坐间英俊

关于英俊的单词

handsomefeaturely

关于英俊的成语

清新俊逸群英会典则俊雅旁求俊彦俊杰廉悍忍俊不住飒爽英姿枭俊禽敌

关于英俊的词语

飒爽英姿旁求俊彦俊杰廉悍典则俊雅卓越俊逸清新俊逸巾国英雄含英咀华清丽俊逸忍俊不禁

点此查看更多关于英俊的详细信息

杜甫《陈拾遗故宅(宅在射洪县东七里东武山下)》原文及翻译赏析

前面的都好长哦!!>_<!!!

前不见古人, 朝前看,看不见卓越的明君。

后不见来者。 向后看,也看不见新出的贤士。

念天地之悠悠, 想到天地如此的辽阔久远,

独怆然而涕下。 使我独自悲伤,热泪长流不止。

“前不见古人,后不见来者”。“古人”、“来者”都是指能够礼贤下士的贤明君主和豪杰。诗人对战国时代燕昭王礼遇乐毅;对燕太子丹礼遇田丹等重视人才的行为,深表敬意。

“念天地之悠悠,独怆然而涕下”。这是指诗人看到别人受到重用,很自然地联想到自己怀才不遇的处境。在登高远望之际,只见茫茫一片,天广人稀,孤单寂寞,悲从中生,于是苍然泪下。

中心:诗人登幽州台所见,感叹自己怀才不遇。

杜甫字子美少贫不自振翻译

陈拾遗故宅(宅在射洪县东七里东武山下)原文:

拾遗平昔居,大屋尚修椽。悠扬荒山日,惨澹故园烟。位下曷足伤,所贵者圣贤。有才继骚雅,哲匠不比肩。公生扬马后,名与日月悬。同游英俊人,多秉辅佐权。彦昭超玉价,郭振起通泉。到今素壁滑,洒翰银钩连。盛事会一时,此堂岂千年。终古立忠义,感遇有遗编。 诗词作品: 陈拾遗故宅(宅在射洪县东七里东武山下) 诗词作者: 唐代 杜甫

关于写杜审言的文言文

送走严武,杜甫在绵州逗留期间,成都军阀徐知道就造了反.杜甫不能回归,想到过去与自己相友善的汉中王在梓州(今四川三台 ),便欲动身前往投奔. 临行前作《戏题寄上汉中王三首》,重提旧好,联络感情,途中作《光禄坂行》,记乱世旅行的艰辛 :"树枝有鸟乱鸣时,暝色无人独归客.马惊不忧深谷坠,草动只怕长弓射 ."读之令人凛然生畏. 寓居梓州时,虽得友人款待,却因思家情切,每每长夜失眠,《客夜》一诗写心甚细:"客睡何曾著秋天不肯明.入帘残月影,高枕远江声.计拙无衣食, 途穷仗友生.老妻书数纸,应悉未归情 ."颔联"月影","江(指涪江,涪江从三台县东流过)声"二句, 把长夜不眠之状作了形象的描写.此诗当是收到身居草堂的老伴来信后作 ,"未归情"即指寓居梓州的落拓生活和思家心情.

到这年冬初,他叫弟弟杜占回成都把家属接到梓州来,一颗心才得安稳. 这年冬天杜甫曾往梓州城东60里的射洪县去游览,那里是初唐诗人陈子昂的故乡.射洪县城北有金华山,山上有金华观,当年陈子昂曾在这里隐居读书, 后来入京为官,适逢武则天执政,陈子昂对武则天的穷兵赎武和滥施酷刑深为不满,屡次上疏言政,触怒了武氏集团,终被害死于狱中.陈子昂不仅是一位具有远见卓识的政治家,还是一位开创盛唐诗歌的先驱诗人.杜甫怀着崇敬的心情登上金华山观,瞻仰了他早年的读书堂,作诗凭吊.他还寻到了陈子昂的故居, 作《陈拾遗故宅》,诗中说 :"公生扬马后 ,名与日月悬. ……终古立忠义,《感遇》有遗篇 ."对陈子昂一生做出高度的评价.

冯至的《杜甫传》文言文翻译

1. 文言文翻译“杜审言,字必简

文言文原文:

杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉,恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语 人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于座,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏(廷页)伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔李苏杜”。(《新唐书·杜审言传》《唐才子传》)

译文:

杜审言,字必简,京兆人。是西晋杜预的后世子孙。在咸亨元年与状元宋守节同榜登进士第,任隰城县尉。审言凭借自己才能过人,为人高傲,被众人忌恨。苏味道任天官侍郎时,有一次审言参加官员的预选试判,出来后他问旁人说:“苏味道必死。”听到此话的人大惊,忙问是何原因,审言回答说:“他见到我的判词,应当羞愧而死。”审言还曾说:“我的文章使屈原、宋玉的赋也成为部下,我的书法使王羲之也成为学生。”他的自负傲慢就像这样。后来审言因事获罪,被降职为吉州司户参军。到武则天将他召回,准备重用他时,问他:“你高兴吗?”审言手舞足蹈,表示谢恩。武后命他作《欢喜诗》一首,诗写得令武后满意,受职为著作郎。后来他又任修文馆直学士,直到他病逝。当初审言病重时,宋之问、武平一曾去看望他,他对二人说:“我受尽了造化小儿的苦,还有什么可说的!不过我活着,老是让你们出不了头。如今我快死了,只是遗憾找不到接替我的人呀!”审言年轻时与李峤、崔融、苏味道齐名,并称为“文章四友”。

2. 有关杜审言的诗句

云霞出海曙,梅柳渡江春。

—— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》寄语洛城风日道,明年春色倍还人。 —— 杜审言《春日京中有怀》淑气催黄鸟,晴光转绿苹。

—— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。 —— 杜审言《渡湘江》独有宦游人,偏惊物候新。

—— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》忽闻歌古调,归思欲沾巾。 —— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》独怜京国人南窜,不似湘江水北流。

—— 杜审言《渡湘江》今年游寓独游秦,愁思看春不当春。 —— 杜审言《春日京中有怀》公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。

—— 杜审言《春日京中有怀》旅客三秋至,层城四望开。 —— 杜审言《登襄阳城》上林苑里花徒发,细柳营前叶漫新。

—— 杜审言《春日京中有怀》。

3. 关于范仲淹的文言文

范仲淹罢宴

范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属(下属的官吏)登楼置办酒,未举觞,见缞绖(cui die)数人营理葬具者。公亟(ji 急迫的)令询之,乃寓居士人(寄居在外地的读书人)卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁(下葬的物品)皆所未具。公怃然(失意的样子),即彻宴席,厚赒(救济)给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。

译文:

范仲淹镇守邠州时,闲暇带领部属登上城楼准备酒宴,还没有开始举杯饮时,看见数十个带孝的人正在准备装殓之物.他马上派人去询问,原来是客居此处的读书人死在了邠州,准备出殡葬在近郊,可是棺椁等物尚未齐备.范仲淹很伤感,立即撤掉了酒席,重重地救济了他们,让他们能完成装殓这件事.在座的客人因此而感叹甚至有感动的流下眼泪的.

4. 冯至的《杜甫传》文言文翻译

避乱与回归

送走严武,杜甫在绵州逗留期间,成都军阀徐知道就造了反.杜甫不能回归,想到过去与自己相友善的汉中王在梓州(今四川三台 ),便欲动身前往投奔. 临行前作《戏题寄上汉中王三首》,重提旧好,联络感情,途中作《光禄坂行》,记乱世旅行的艰辛 :"树枝有鸟乱鸣时,暝色无人独归客.马惊不忧深谷坠,草动只怕长弓射 ."读之令人凛然生畏. 寓居梓州时,虽得友人款待,却因思家情切,每每长夜失眠,《客夜》一诗写心甚细:"客睡何曾著秋天不肯明.入帘残月影,高枕远江声.计拙无衣食, 途穷仗友生.老妻书数纸,应悉未归情 ."颔联"月影","江(指涪江,涪江从三台县东流过)声"二句, 把长夜不眠之状作了形象的描写.此诗当是收到身居草堂的老伴来信后作 ,"未归情"即指寓居梓州的落拓生活和思家心情.

到这年冬初,他叫弟弟杜占回成都把家属接到梓州来,一颗心才得安稳. 这年冬天杜甫曾往梓州城东60里的射洪县去游览,那里是初唐诗人陈子昂的故乡.射洪县城北有金华山,山上有金华观,当年陈子昂曾在这里隐居读书, 后来入京为官,适逢武则天执政,陈子昂对武则天的穷兵赎武和滥施酷刑深为不满,屡次上疏言政,触怒了武氏集团,终被害死于狱中.陈子昂不仅是一位具有远见卓识的政治家,还是一位开创盛唐诗歌的先驱诗人.杜甫怀着崇敬的心情登上金华山观,瞻仰了他早年的读书堂,作诗凭吊.他还寻到了陈子昂的故居, 作《陈拾遗故宅》,诗中说 :"公生扬马后 ,名与日月悬. ……终古立忠义,《感遇》有遗篇 ."对陈子昂一生做出高度的评价.

5. 写唐代名诗人的古文

李白

李白嗜酒,日与饮徒醉于酒肆。唐玄宗度曲,欲作新词,亟召白,白已卧于酒肆矣。召入,以水洒面,即令秉笔,顷之成十余章,帝颇嘉之。白沉醉殿上,引足令高力士脱靴,力士怨之,由是斥去,白乃朗即将户,竟日沉饮。

白,字太白,山东人。母梦长庚星而诞,因以命之。十岁通五经,自梦笔头生花,后天才赡逸,名闻天下。喜纵横,击剑为任侠,轻财好施。更客任城,与孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居徂徕山中,日沉饮,号“竹溪六逸”。

天宝初,自蜀至长安,道未振,以所业投贺知章,读至《蜀道难》,叹曰:“子谪仙人也。”乃解金龟换酒,终日相乐,遂荐于玄宗,召见金銮殿,论时事,因奏颂一篇,帝喜,赐食,亲为调羹,诏供奉翰林。尝大醉,上前草诏,使高力士脱靴,力士耻之,摘其《清平调》中飞燕事,以激怒贵妃,帝每欲与官,妃辄沮之。白益傲放,与贺知章、李适之、汝阳王琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“饮酒八仙人”。恳求还山,赐黄金,诏放归。

白浮游四方,欲登华山,乘醉跨驴经县治,宰不知,怒,引至庭下曰:“汝何人,敢无礼!”白供状不书姓名,曰:“曾令龙巾拭吐,御手调羹,贵妃捧砚,力士脱靴。天子门前,尚容走马;华阴县里,不得骑驴?”宰惊愧,拜谢曰:“不知翰林至此。”白长笑而去。尝乘舟,与崔宗之自***石至金陵,著宫锦袍坐,傍若无人。禄山反,明皇在蜀,永王璘节度东南,白时卧庐山,辟为僚佐。璘起兵反,白逃还彭泽。璘败,累系浔阳狱。初,白游并州,见郭子仪,奇之,曾救其死罪。至是,郭子仪请官以赎,诏长流夜郎。

白晚节好黄、老,度牛渚矶,乘酒捉月,遂沉水中。初,悦谢家青山,今墓在焉。有文集二十卷,行世。

或云:白,凉武昭王暠九世孙也。

6. 用文言文介绍一下杜甫

旧唐书·杜甫传原文杜甫,字子美,本襄阳人,后徙河南巩县。

曾祖依艺,位终巩令。祖审言,位终膳部员外郎,自有传。

父闲,终奉天令。甫天宝初应进士不第。

天宝末,献《三大礼赋》。玄宗奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。

十五载,禄山陷京师,肃宗征兵灵武。甫自京师宵遁赴河西,谒肃宗于彭原郡,拜右拾遗。

房琯 布衣时与甫善,时 琯 为宰相,请自帅师讨贼,帝许之。 其年十月, 琯 兵败于陈涛斜。

明年春, 琯 罢相。甫上疏言 琯 有才,不宜罢免。

肃宗怒,贬 琯 为刺史,出甫为华州司功参军。时关畿乱离,谷食踊贵,甫寓居成州同谷县,自负薪***梠 ,儿女饿殍者数人。

久之,召补京兆府功曹。上元二年冬,黄门侍郎、郑国公严武镇成都,奏为节度参谋、检校尚书工部员外郎,赐绯鱼袋。

武与甫世旧,待遇甚隆。甫性褊躁,无器度,恃恩放恣。

尝凭醉登武之床,瞪视武曰:“严挺之乃有此儿!”武虽急暴,不以为忤。甫于成都浣花里种竹植树,结庐枕江,纵酒啸咏,与田畯 野老相狎荡,无拘检。

严武过之, 有时不冠,其傲诞如此。永泰元年夏,武卒,甫无所依。

及郭英 乂 代武镇成都,英 乂 武人粗暴,无能刺谒,乃游东蜀依高适。既至而适卒。

是岁,崔宁杀英 乂 ,杨子琳攻西川,蜀中大乱。甫以其家避乱荆、楚,扁舟下峡,未维舟而江陵乱,乃溯沿湘流,游衡山,寓居耒阳。

甫尝游岳庙,为暴水所阻,旬日不得食。耒阳聂令知之,自棹舟迎甫而还。

永泰二年,啖牛肉白酒,一夕而卒于耒阳,时年五十九。子宗武,流落湖、湘而卒。

元和中,宗武子嗣业,自耒阳迁甫之柩,归葬于偃师县西北首阳山之前。 (节选自《旧唐书?杜甫传》)译文杜甫,字子美,本是襄阳人,后来搬迁到河南巩县。

曾祖父杜依艺,官位最终到巩县县令。祖父杜审言,官位最终到膳部员外郎,另有传记。

父亲杜闲,官位最终到奉天县县令。 杜甫天宝初年应考进士没有考中。

天宝末年,献上自己写的《三大礼赋》。玄宗认为这赋写得很奇妙,就召唤他来考作文,并授给他京兆府兵曹参军一职。

天宝十五年,安禄山攻陷京师,肃宗在灵武征兵。杜甫从京城趁夜逃奔到河西地区,在彭原郡拜见肃宗,被封为右拾遗。

房琯平民时和杜甫很友好,当时房琯担任宰相,向肃宗请求亲自率领军队讨伐叛贼,帝准许他。这一年的十月,房琯的军队在陈涛斜被打败。

第二年春,琯被罢去宰相一职。杜甫上奏说房琯还是有才干的,不应该被罢免。

肃宗生气,贬房琯当刺史,从京城赶出杜甫去担任华州司功参军。当时京城地区流离,粮食一下子变得很贵,杜甫寄住在成州同谷县,只得自己背柴火***集橡栗,饿死的儿女有几个人。

一段时间之后,被召回补任京兆府功曹。 上元二年冬,黄门侍郎、郑国公严武镇守成都,奏明皇上让杜甫担任节度参谋、检校尚书工部员外郎,并赐给他绯鱼袋。

严武与杜甫是世交,对杜甫的待遇十分丰厚。但杜甫性格狭窄浮躁,没什么气量,凭着恩情放纵不羁

曾经趁酒醉登上严武的坐榻,瞪着眼睛看着严武曰:“你父亲严挺之居然有你这样的儿子!”严武虽然也是急躁暴戾,却也不认为他忤逆。杜甫在成都的浣花村种竹子,枕靠着长江建造房屋,尽情喝酒,长啸咏唱,和一些田地里的粗野伧夫一起亲昵地游逛,没什么拘束检点。

严武拜访他,他有时也不戴好官帽,他就是这样傲慢胡乱。永泰元年夏,严武去世,杜甫就没有依靠的人了。

到了郭英乂代替严武镇守成都,英乂是武夫,又很粗暴,杜甫不能探望拜见,就游历东蜀去依附高适。到了之后,高适却去世了。

这一年,崔宁杀死英乂,杨子琳攻陷西川,蜀中很乱。杜甫就带着他的家人到荆、楚地区躲避战乱,乘着扁舟下三峡,但是还没靠岸而江陵就,于是溯流而上沿着湘江漂泊,游历衡山,寄居在耒阳。

杜甫曾游览耒阳的岳庙,被洪水阻隔,十多天都得不到食物。耒阳的聂令知道这个消息,就亲自划着船去迎接杜甫回来。

永泰二年,杜甫吃牛肉白酒,一个晚上就死在了耒阳,当时年纪只有五十九岁。新唐书·杜甫传原文甫,字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间。

李邕奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。

天宝十三载,玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇。帝奇之,使待制集贤院,命宰相试文章,擢河西尉,不拜,改右卫率府胄曹参军。

数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣恕、预以来,承儒守官十一世,迨审言,以文章显中宗时。臣赖绪业,自七岁属辞,且四十年,然衣不盖体,常寄食于人,窃恐转死沟壑,伏惟天子哀怜之。

若令执先臣故事,拔泥涂之久辱,则臣之述作虽不足鼓吹《六经》,至沈郁顿挫,随时敏给,扬雄、枚皋可企及也。有臣如此,陛下其忍弃之?”会禄山乱,天子入蜀,甫避走三川。

肃宗立,自鄜州羸服欲奔行在,为贼所得。至德二年,亡走凤翔上谒,拜右拾遗。

与房琯为布衣交,以客董廷兰,罢宰相。甫上疏言:“罪细,不宜免大臣。”

帝怒,诏三司亲问。宰相张镐曰:“甫若抵罪,绝言者路。”

帝乃解。甫谢,且称:“琯宰相子,少自树立为醇儒,有大臣体,时论许琯才堪公辅,陛下果委而相之。

观其深念主忧,义形于色,然性失于简。酷嗜鼓琴。

7. 文言文翻译,谢谢大家

杜审言,进士科中举,最初当了隰城尉。

善于写五言诗,擅长书法,有能干的名气。但是他仗着自己的才能很自负,非常受当时人的嫉恨。

乾封年间,苏味道当了天官侍郎,杜审言参与对他的选拔。对苏的审核结束后,杜审言对别人说:苏味道肯定要死了(苏味道死定了<-不雅)。

那人问他原因,他说:苏看见我对他的判词,肯定要羞愧而死了!又曾对人说:以我的我的文章来论,让屈原、宋玉之流当我的属官(跟班)也很合适;以我的书法来论,就算王羲之之流俯首称臣也没什么不妥。这个人是如此的自恋荒诞!杜审言累官到了洛阳丞之职。

因为犯了一些事被贬为吉州司户参军。他又和吉州的官吏相处得很不和谐(我才疏学浅 叶怕是错别字吧)。

州司马周季重和员外司户郭若讷一起给杜审言罗织了罪名,将他关入监狱,正准备凭着这些罪把他杀掉。不久周季重等人在府中饮酒设宴,杜审言十三岁的儿子杜并怀里藏了刀攻击周。

周季重被击中受伤而死,同时杜并也被在座的其他人杀了。周季重临死时说:我不知道杜审言有孝子,郭若讷竟如此地误导我!杜审言因为这件事而被免官,回到了东都,自己写悼词祭奠亡子杜并。

士人、杜审言的朋友(要么杜审言的士人朋友)都对杜并的孝顺和壮烈的事迹而感到哀伤,苏颋为他写墓志铭,刘允济为他写祭文。此后,武则天(不应该这么翻译的)召见杜审言,将要给他加官录用。

问他说:你开心吗?杜审言跳舞谢恩。武则天为此事命令他写《欢喜诗》,受到大力嘉奖和赏赐。

给他拜官为著作佐郎。不久让他担任膳部员外郎。

神龙初年,因为犯有与张易之兄弟交往的罪,他被发配流放到岭外(猜是岭南)。不久又召回他授予国子监主簿一职,加授修文馆直学士的头衔(不知头衔一词翻译的是否得当)。

杜审言六十多岁时去世。留有十卷文集。

8. 文言文《杜甫》的有关习题及答案

杜甫,字子美,本襄阳人,后徙河南巩县。

曾祖依艺,位终巩令。祖审言,位终膳部员外郎,自有传。

父闲,终奉天令。甫天宝初应进士不第。

天宝末,献《三大礼赋》。玄宗奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。

十五载,禄山陷京师,肃宗征兵灵武。甫自京师宵遁赴河西,谒肃宗于彭原郡,拜右拾遗。

房 琯 布衣时与甫善,时 琯 为宰相,请自帅师讨贼,帝许之。 其年十月, 琯 兵败于陈涛斜。

明年春, 琯 罢相。甫上疏言 琯 有才,不宜罢免。

肃宗怒,贬 琯 为刺史,出甫为华州司功参军。时关畿乱离,谷食踊贵,甫寓居成州同谷县,自负薪*** 梠 ,儿女饿殍者数人。

久之,召补京兆府功曹。上元二年冬,黄门侍郎、郑国公严武镇成都,奏为节度参谋、检校尚书工部员外郎,赐绯鱼袋。

武与甫世旧,待遇甚隆。甫性褊躁,无器度,恃恩放恣。

尝凭醉登武之床,瞪视武曰:“严挺之乃有此儿!”武虽急暴,不以为忤。甫于成都浣花里种竹植树,结庐枕江,纵酒啸咏,与田 畯 野老相狎荡,无拘检。

严武过之, 有时不冠,其傲诞如此。永泰元年夏,武卒,甫无所依。

及郭英 乂 代武镇成都,英 乂 武人粗暴,无能刺谒,乃游东蜀依高适。既至而适卒。

是岁,崔宁杀英 乂,杨子琳攻西川,蜀中大乱。甫以其家避乱荆、楚,扁舟下峡,未维舟而江陵乱,乃溯沿湘流,游衡山,寓居耒阳。

甫尝游岳庙,为暴水所阻,旬日不得食。耒阳聂令知之,自棹舟迎甫而还。

永泰二年,啖牛肉白酒,一夕而卒于耒阳,时年五十九。子宗武,流落湖、湘而卒。

元和中,宗武子嗣业,自耒阳迁甫之柩,归葬于偃师县西北首阳山之前。 (节选自《旧唐书?杜甫传》) 14.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是 ( ) A.玄宗奇之,召试文章 奇:奇特 B.甫自京师宵遁赴河西 宵:在夜里 C.严武过之,有时不冠 过:拜访 D.自棹舟迎甫而还 棹:用桨划 15.下列句子中,全部表现杜甫凄苦人生的一项是( ) ①授京兆府兵曹参军 ②甫自京师宵遁赴河西 ③贬琯为刺史,出甫为华州司功参军 ④自负薪***梠,儿女饿殍者数人 ⑤瞪视武曰:“严挺之乃有此儿!” ⑥甫尝游岳庙,为暴水所阻,旬日不得食 A.①③⑤ B.②④⑥ C.①④⑥ D.②③⑤ 16.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( ) A.杜甫出生于官宦之家,虽然没有考中进士,但因为文章写得好,仍然在天宝末年受到皇上的赏识。

B.杜甫因为自幼同房琯就有深交,所以在房琯讨伐叛军兵败于严武而被免去宰相职务时,极力上疏救助,终因此招祸,也被免职。 C.严武和杜甫是世交,所以严武对待杜甫很优厚,在很多时候也能原谅杜甫的放肆行为。

D.由于不能拜见郭英乂,高适也已经死去,杜甫只好携家出川,生活颠沛流离,最后死在耒阳。 答案: 14.A(A项中的“奇”应解释为意动用法“认为……不一般”。

) 15.10、B ①句表现杜甫文章打动玄宗,玄宗授给他官职。⑤句表现杜甫放纵不羁 16.B(“自幼同房琯就有深交”错。

原文是“房琯布衣时与甫善”,意思是他们没有获取功名,只是平民时关系就很好。“兵败于陈涛斜”非兵败郑国公严武) 译文 杜甫,字子美,本是襄阳人,后来搬迁到河南巩县。

曾祖父杜依艺,官位最终到巩县县令。祖父杜审言,官位最终到膳部员外郎,另有传记。

父亲杜闲,官位最终到奉天县县令。 杜甫天宝初年应考进士没有考中。

天宝末年,献上自己写的《三大礼赋》。玄宗认为这赋写得很奇妙,就召唤他来考作文,并授给他京兆府兵曹参军一职。

天宝十五年,安禄山攻陷京师,肃宗在灵武征兵。杜甫从京城趁夜逃奔到河西地区,在彭原郡拜见肃宗,被封为右拾遗。

房琯平民时和杜甫很友好,当时房琯担任宰相,向肃宗请求亲自率领军队讨伐叛贼,帝准许他。这一年的十月,房琯的军队在陈涛斜被打败。

第二年春,琯被罢去宰相一职。杜甫上奏说房琯还是有才干的,不应该被罢免。

肃宗生气,贬房琯当刺史,从京城赶出杜甫去担任华州司功参军。当时京城地区流离,粮食一下子变得很贵,杜甫寄住在成州同谷县,只得自己背柴火***集橡栗,饿死的儿女有几个人。

一段时间之后,被召回补任京兆府功曹。 上元二年冬,黄门侍郎、郑国公严武镇守成都,奏明皇上让杜甫担任节度参谋、检校尚书工部员外郎,并赐给他绯鱼袋。

严武与杜甫是世交,对杜甫的待遇十分丰厚。但杜甫性格狭窄浮躁,没什么气量,凭着恩情放纵不羁。

曾经趁酒醉登上严武的坐榻,瞪着眼睛看着严武曰:“你父亲严挺之居然有你这样的儿子!” 严武虽然也是急躁暴戾,却也不认为他忤逆。杜甫在成都的浣花村种竹子,枕靠着长江建造房屋,尽情喝酒,长啸咏唱,和一些田地里的粗野伧夫一起亲昵地游逛,没什么拘束检点。

严武拜访他,他有时也不戴好官帽,他就是这样傲慢胡乱。永泰元年夏,严武去世,杜甫就没有依靠的人了。

到了郭英乂代替严武镇守成都,英乂是武夫,又很粗暴,杜甫不能探望拜见,就游历东蜀去依附高适。到了之后,高适却去世了。

这一年,崔宁杀死英乂,杨子琳攻陷西川,蜀中很乱。杜甫就带着他的家人到荆、楚地区躲避战乱,乘着扁舟下三峡,但是还没靠岸而江陵就,于是溯流而上沿着湘江漂泊,游。

避乱与回归

送走严武,杜甫在绵州逗留期间,成都军阀徐知道就造了反.杜甫不能回归,想到过去与自己相友善的汉中王在梓州(今四川三台 ),便欲动身前往投奔. 临行前作《戏题寄上汉中王三首》,重提旧好,联络感情,途中作《光禄坂行》,记乱世旅行的艰辛 :"树枝有鸟乱鸣时,暝色无人独归客.马惊不忧深谷坠,草动只怕长弓射 ."读之令人凛然生畏. 寓居梓州时,虽得友人款待,却因思家情切,每每长夜失眠,《客夜》一诗写心甚细:"客睡何曾著秋天不肯明.入帘残月影,高枕远江声.计拙无衣食, 途穷仗友生.老妻书数纸,应悉未归情 ."颔联"月影","江(指涪江,涪江从三台县东流过)声"二句, 把长夜不眠之状作了形象的描写.此诗当是收到身居草堂的老伴来信后作 ,"未归情"即指寓居梓州的落拓生活和思家心情.

到这年冬初,他叫弟弟杜占回成都把家属接到梓州来,一颗心才得安稳. 这年冬天杜甫曾往梓州城东60里的射洪县去游览,那里是初唐诗人陈子昂的故乡.射洪县城北有金华山,山上有金华观,当年陈子昂曾在这里隐居读书, 后来入京为官,适逢武则天执政,陈子昂对武则天的穷兵赎武和滥施酷刑深为不满,屡次上疏言政,触怒了武氏集团,终被害死于狱中.陈子昂不仅是一位具有远见卓识的政治家,还是一位开创盛唐诗歌的先驱诗人.杜甫怀着崇敬的心情登上金华山观,瞻仰了他早年的读书堂,作诗凭吊.他还寻到了陈子昂的故居, 作《陈拾遗故宅》,诗中说 :"公生扬马后 ,名与日月悬. ……终古立忠义,《感遇》有遗篇 ."对陈子昂一生做出高度的评价.