放辟邪移翻译,放辟邪侈是什么意思

tamoadmin 成语俗语 2024-06-01 0
  1. 求助!古文翻译
  2. 楚鸡文言文
  3. “此惟救死而恐不赡”是什么意思?
  4. 怎样理解“无恒产而有恒心者为惟士为能”
  5. “有恒产者有恒心无恒产者无恒心”是什么意思?

侈僭   拼音 jiàn chǐ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄧˇ  解释1.奢侈过度  分字解释僭 : 僭 jiàn 超越本分,古代指地位在下的冒用在上的名义或礼仪、器物:僭越。僭妄。僭伪  侈 : 侈 chǐ 浪费,用财物过度:侈糜。奢侈。穷奢极侈。 夸大:侈谈。 邪行:“放辟邪侈”

求助!古文翻译

罔-释义

罔,同“网”,用作动词。罔民:张开罗网陷害百姓。

放辟邪移翻译,放辟邪侈是什么意思
(图片来源网络,侵删)

此句意思就是:这样做是张开罗网陷害百姓啊。出自先秦孟子及***的《齐桓晋文之事》:苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。

及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。

译文:如果没有长久不变的善心,(就会)不服从约束、犯上作乱,没有不做的了。等到(他们)犯了罪,随后用刑法去处罚他们,这样做是陷害人民。

楚鸡文言文

齐桓晋文之事

孟子所处的时代,战乱不断。他提倡“仁政”,反对攻伐。本文记述了他与齐宣王的一次谈话,阐述了他,“保民而王”的仁政思想。议论气势磅礴,辞令巧妙,而且设喻取譬生动活泼。学习本文,要在理解思想内容的同时,领会孟子的论辩风格和取譬之妙。

齐宣王②问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?”

孟子对曰:“仲尼之徒无道③桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎④?”

曰:“德何如,则可以王矣?”

曰:“保⑤民而王,莫之能御⑥也。”

曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”

曰:“可。”

曰:“何由知吾可也?”

曰:“臣闻之胡⑦曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之⑧?’对曰:‘将以衅钟⑨。’王曰:‘舍之⑩!吾不忍其觳觫,若无罪而就⑾死地。’对曰:‘然则废衅钟与?’曰:‘何可废也?以羊易之。’不识有诸⑿?”

曰:“有之。”齐桓晋文之事

注释:

①选自《孟子·梁惠王上》。齐桓,即齐桓公,名小白,春秋时期齐国国君;晋文,即晋文公,名重耳,春秋时晋国国君。齐桓公、晋文公与秦穆公、楚庄王、宋襄公合称“春秋五霸”。

②〔齐宣王〕姓田,名辟疆,战国初期齐国的国君。

③〔道〕述说、谈论。

④〔无以,则王(wàng)乎〕(如果)不能不说,那么还是说说行王道的事吧。以,同“已”,止。王,动词,行王道以统一天下。

⑤〔保〕安。

⑥〔莫之能御〕没有人能抵御他。莫,代词,没有人。

⑦〔胡(hé)〕人名,齐宣王的近臣。

⑧〔何之〕到哪里?之,往。

⑨〔衅(xìn)钟〕古代新钟铸成,宰杀牲口,取血涂钟行祭,叫做“衅钟”。

⑩〔舍之〕放了它。舍,释放。

⑾〔就〕走向。

⑿〔诸〕“之乎”的合音词。

曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为爱

王曰:“然。诚有百姓者②。齐国虽褊小③,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”

曰:“王无异④于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之⑤?王若隐⑥其无罪而就死地,则牛羊何择焉⑦?”

王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”

曰:“无伤⑧也,是乃仁术⑨也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨⑩也。”

王说⑾,曰:“诗云:‘他人有心,予忖度之⑿。’夫子之谓也⒀。夫我乃行之,反而求之,不得吾心⒁;夫子言之,于我心有戚戚⒂焉。此心之所以合于王者,何也?”

曰:“有复⒃于王者曰:‘吾力足以举百钧⒄,而不足以举一羽;明⒅足以察秋毫⒆之末,而不见舆薪⒇。’则王许之乎21?”

曰:“否。”

“今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与22?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保23,为不用恩焉。故王之不王24,不为也,非不能也。”

曰:“不为者与不能者之形25,何以异26?”

曰:“挟太山以超北海27,语28人曰:‘我不能。’是诚不能也。为长者折枝 29 ,语人曰:‘我不能。’是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌30。诗云:

注释:

①〔爱〕吝啬。

②〔诚有百姓者〕的确有这样(对我误解)的百姓。

③〔褊(biǎn)小〕狭小。

④〔无异〕不要感到奇怪。异,对……感到奇怪。

⑤〔彼恶(wū)知之〕他们怎么知道呢?恶,疑问代词,怎么,哪里。

⑥〔隐〕痛惜、哀怜。

⑦〔何择焉〕有什么区别呢?择,区别。

⑧〔无伤〕没有妨碍,等于说没有关系。

⑨〔仁术〕仁道,行仁政的途径。

⑩〔庖厨〕厨房。

⑾〔说〕通“悦”,高兴

⑿〔他人有心,予忖度(cǔn duó)之〕见《诗经·小雅·巧言》。别人有什么心思,我能够揣测到。

⒀〔夫子之谓也〕(这话)说的就是您这样的人。夫子,古代对男子的尊称,这里指孟子。……之谓也,……说的就是……

⒁〔夫我乃行之,反而求之,不得吾心〕意思是我这样做了,回头再去想它,想不出是为什么。夫,句首助词。乃,这样。

⒂〔戚戚〕内心有所触动的样子

⒃〔复〕禀报。

⒄〔钧〕古代重量单位,一钧相当于现在的15公斤。

⒅〔明〕视力。

⒆〔秋毫〕鸟兽秋天生的羽毛,意思是非常纤细。

⒇〔舆薪〕整车的柴。

21〔王许之乎〕大王相信吗?许,相信、认可。

22〔独何与〕却是为什么呢?独,相当于“却”,副词。

23〔不见保〕没有受到爱护。见,表示被动。

24〔王(wàng)〕成就王业,取得天下。

25〔形〕情形。

26〔何以异〕怎样区别?

27〔挟太山以超北海〕挟着泰山越过北海。太山,即泰山。北海,渤海。

28〔语(yù)〕告诉。

29〔为长者折枝〕对长辈弯腰作揖。枝,通“肢”,肢体。一说,折枝,就是折树枝。

30〔天下可运于掌〕天下可以在手掌上运转。比喻天下很容易治理。也,臣固知王之不忍也。”

‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已②。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?权③,然后知轻重;度④,然后知长短;物皆然,心为甚。王请度之!

“抑⑤王兴甲兵,危士臣⑥,构怨⑦于诸侯,然后快于心⑧与?”

王曰:“否,吾何快于是?将以求吾所大欲⑨也。”

曰:“王之所大欲,可得闻与?”

王笑而不言。

曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑⑩为***色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖⑾不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”

曰:“否,吾不为是也。”

曰:“然则王之所大欲,可知已:欲辟⑿土地,朝秦楚⒀,莅中国⒁而抚四夷也。以若⒂所为,求若所欲,犹缘木而求鱼⒃也。”

王曰:“若是其甚与?”

曰:“殆⒄有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”

曰:“可得闻与?”

曰:“邹⒅人与楚人战,则王以为孰胜?”

曰:“楚人胜。”

曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地,方千里者九⒆,齐集有其一⒇;以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣21!今王发政施仁22,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市23,行旅皆欲出于王之涂24,天下之欲疾 25 其君者皆欲赴愬26于王。其若是,

孰能御之?”

注释:

①〔刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦〕见《诗经·大雅·思齐》。给自己的妻子作榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。刑,通“型”,作榜样。寡妻,正妻。御,治理。

②〔言举斯心加诸彼而已〕这是说拿这样的心加在他人身上罢了。举,拿、拿起。斯,此、这样。诸,之于,合音词。

③〔权〕用秤称。

④〔度〕用尺量。

⑤〔抑〕难道、岂,副词,表示反诘。

⑥〔危士臣〕使军士臣下受到危害。危,使动用法。

⑦〔构怨〕结怨。

⑧〔快于心〕心里痛快。

⑨〔求吾所大欲〕求得我最想要的东西。

⑩〔抑〕还是。连词,表示选择。

⑾〔便嬖(pián bì)〕君主左右受宠爱的人。

⑿〔辟〕开拓。

⒀〔朝秦楚〕使秦楚来朝见。朝,使动用法。

⒁〔莅(lì)中国〕统治中原地区。莅,临、统治。中国,指中原。

⒂〔若〕如此。

⒃〔缘木而求鱼〕爬到树上去找鱼。

⒄〔殆〕恐怕、可能。

⒅〔邹〕当时的一个小国。

⒆〔方千里者九〕纵横各一千里的地方有九块。这是当时流行的说法。《礼记·王制》:“凡海之内***,州方千里。”

⒇〔齐集有其一〕齐国的土地总算起来,也只有九分之一。集,会集。古代计算面积是截长补短加以计算的。

21〔盖亦反其本矣〕为什么不回到根本上来呢!盖,通“盍”,何不。亦,语气词,用在句首或句中加强语气。本,指王道。

22〔发政施仁〕发布政令,施行仁义。

23〔商贾(gǔ)皆欲藏于王之市〕做生意的都想(把货物)储存在大王的集市上。

24〔涂〕通“途”。

25〔疾〕憎恨

26〔赴愬(sù)〕跑来申诉。,同“诉”,控诉。

王曰:“吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志②,明以教我。我虽不敏③,请尝试之。”

曰:“无恒产④而有恒心者,惟士⑤为能。若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已⑥。及陷于罪,然后从而刑之⑦,是罔民⑧也。焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制⑨民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜⑩妻子;乐岁⑾终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善⑿,故民之从之也轻⒀。今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。此惟救死而恐不赡⒁,奚暇治礼义哉⒂?王欲行之,则盍反其本矣:五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛⒃矣;鸡、豚、狗、彘之畜,无失其时⒄,七十者可以食肉矣;百亩之田⒅,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”

注释:

①〔惛(hūn)〕不明白,糊涂。

②〔辅吾志〕帮助(实现)我的志愿。

③〔敏〕聪慧、通达。

④〔恒产〕长久可以维持生活的产业。恒,常、长久。

⑤〔士〕这里指有志之士。下面的“民”,指一般人。

⑥〔放辟(pì)邪侈(chǐ),无不为已〕不服从约束,行为不正的事,没有不做的了。放,放荡。辟,邪僻、不老实。邪和“辟”的意思一样。侈和“放”的意思一样。已,通“矣”,表示确定语气。

⑦〔从而刑之〕接着就加以处罚。刑,动词。

⑧〔罔民〕陷害人民。罔,通“网”,这里作动词,张开罗网捕捉,这里是陷害的意思。

⑨〔制〕规定。

⑩〔畜〕养活。

⑾〔乐岁〕丰年。

⑿〔驱而之善〕驱使他们做好事。之,往、走向。

⒀〔从之也轻〕跟着国君走挺容易。之,指国君。轻,容易。

⒁〔此惟救死而恐不赡(shàn)〕这样,只把自己从死亡中救出来,恐怕还来不及呢。惟,只。赡,足。

⒂〔奚暇治礼义哉〕哪里还顾得上讲求礼义呢?奚,何。暇,空闲。治,讲求。

⒃〔衣(yì)帛〕穿丝织的衣服。古时贫民只穿麻布,帛大多是贵人穿的。衣,穿(衣服)。

⒄〔时〕指家禽、家畜生长、繁殖的季节。下文“勿夺其时”的“时”,指农时。

⒅〔百亩之田〕古代实行井田制,一个男劳动力可分得耕田一百亩。

练 习

一 熟读课文,说说孟子是怎样一步步地说服齐王“保民而王”的,并背诵课文最后一段。

二 翻译下列语句,并揣摩句中加点词语的含义

1.保民而王,莫之能御也。

2.我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。

3.无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。

4.舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。

5.老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。

6.以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。

三 辨析下列多义词的义项。

齐国虽褊小,吾何爱一牛

吴广素爱人(《陈涉世家》) (爱)

予独爱莲之出淤泥而不染(《爱莲说》)

举头望明月,低头思故乡(《静夜思》)

明足以察秋毫之末

愿夫子辅吾志,明以教我 (明)

明君制民之产,必使仰足以事父母

仲尼之徒无道桓文之事者

不足为外人道也(《桃花源记》) (道)

得道者多助,失道者寡助(《孟子·公孙丑下》)

任重道远

四 本文和《寡人之于国也》都谈到“仁政”。到图书馆或网上搜集有关资料,然后与同学交流,说说你对孟子“仁政”思想的理解和看法。

“王坐于堂上”一段事,吃紧在衅钟一节。欲全牛则废衅钟,欲不废衅钟则不能全牛,此中两难区处,正与后“王之所大欲”一段作则样。欲求大欲,则不得不兴兵构怨,欲不兴兵构怨,则大欲似不可得。齐王于此处求其术而不得,故且遏抑其老老幼幼之本心,而忍于置无罪之士民于死地。乃不知不废衅钟而牛固可全,术在以未见之羊易之;则不废求大欲之事,而士民固可不危,其本在施仁制产也。

曰“是以君子远庖厨”者,见王所为曲折以全其不忍之术,皆古人术中之已有;由此则知今人之仁心,与古人之仁术,无不合辙,则亦无疑于“保民而王”之难矣。

——明·王夫之《读四书大全说》卷八

孟子经济,只是教养二大端。在当时可以行之者,独有齐、魏二大国。然魏王根气大是骄浮,故老孟每每拦截之。独于齐王反复接引,亦只为齐王老实耳。看他此处问答,何等老实。圣主,圣主!

——明·李贽《四书评》

(孟子)

“此惟救死而恐不赡”是什么意思?

1. 文言文《楚鸡》原文及翻译是什么

一、楚鸡原文楚人有担山鸡者,路人问曰:"何鸟也?"担者欺之日:"凤凰也。

"路人曰:"我闻有凤凰久矣,今真见之。汝卖之乎?"曰:"然。

"请买千金,弗与;请加倍,乃与之。方将欲献楚王,经宿而鸟死。

路人不遑惜其金,唯怅不得以献楚王。国人传之,咸以为真凤而贵,遂闻于楚王。

王感其欲献己也,召而厚赐之,过于买凤之金直十倍。二、全文翻译楚国有个卖山鸡的人,一个路人问:“这是什么鸟?”卖者骗路人说:“是凤凰。”

路人说:“我听说过凤凰好久了,今天真的见到了。你要卖吗?”楚国人说:“是啊。”

路人给他很多银子,他不卖,要求加倍,待加倍后,才卖给了路人。路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜,山鸡死了,路人不可惜花了多少钱,只可惜不能把“凤凰”献给大王。

楚国的人们听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王,于是这件事被楚王听说了。楚王被那个路人的行为感动了,于是把他召去赏赐了好多的东西和钱,路人得到的比买山鸡的钱多了何止十倍。

三、什么是山鸡 山鸡(学名:Lophura swinhoii),又叫凰、雉鸡。性情活泼,善于奔走并善飞行,喜欢游走觅食,奔跑速度快,高飞能力不强,只能短距离低飞并且不能持久。

食量小,食性杂,胃囊较小,容纳的食物也少,喜欢吃一点就走,转一圈回来再吃。 山鸡是杂食鸟,喜欢各种e79fa5e98193e78988e69d8331333363396337昆虫、小型两栖动物、谷类、豆类、草籽、绿叶嫩枝等。

人工养殖山鸡,可以适合大群饲养环境。山鸡具有较高的经济价值,肉质细嫩鲜美,野味浓,其蛋白质含量高。

公山鸡的羽毛艳丽,具有观赏价值,标本可以提供给教学、科研和展览用,还可以作为高雅贵重的装饰品。

2. 楚鸡文言文翻译课文内容的意思是什么

原文:

楚人有担山鸡者,路人问曰:"何鸟也?"担者欺之日:"凤凰也。"路人曰:"我闻有凤凰久矣,今真见之。汝卖之乎?"曰:"然。"请买千金,弗与;请加倍,乃与之。方将欲献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜其金,唯怅不得以献楚王。国人传之,咸以为真凤而贵,遂闻于楚王。王感其欲献己也,召而厚赐之,过于买凤之金直十倍。

翻译:有个楚国人挑着山鸡,有路人问:这是什么鸟啊?挑夫欺骗他说:这是凤凰。路人说:我很久就听说有凤凰,今天真见到了,你愿意卖给我吗?挑夫说:可以。买家给千金,不卖,加了一倍,才给了。这人想将其献给楚王,过了一宿鸟死了,这个路人不可惜他的金子,只是遗憾不能献给楚王,全国人听说这件事,都认为是真的凤凰,于是楚王也听说了,楚王感动其愿意献给自己,于是召见他并重重的赏赐他,赏赐的金银比他买凤的金额还高十倍。

3. 山鸡文言文阅读

原文 楚人有担山鸡者,路人问曰:‘何鸟也?'担者欺之日:‘凤皇也。

'路人曰:‘我闻有凤皇久矣,今真见之。汝卖之乎?'曰:‘然。

'乃酬千金,弗与;请加倍,乃与之。方将献楚王,经宿而鸟死。

路人不遑惜其金,惟恨不得以献耳。国人传之,咸以为真凤而贵,宜欲献之,遂闻于楚王。

王感其欲献己也,召而厚赐之,过买凤之值十倍矣。 译文 楚国一人卖山鸡,一个路人问他是什么鸟?他骗路人说:“‘凤凰’”。

路人说:“我听说过凤凰好久了,今天真的见到了。你卖吗?”楚国人说:“卖呀!”路人给他好多的钱,他不卖,要求加倍,待加倍后,才卖给了路人。

路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜,山鸡死了,路人不可惜花了多少钱,只可惜不能把“凤凰”献给大王。楚国的人们听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王。

后来楚王也听说了。楚王被那个路人的行为感动了,遂把他召去赐给了好多的东西和钱,路人得到的比买山鸡的钱何止多了十倍。

注释 酬:给报偿,此指出买价 方:正要,正当 经宿:过了一夜 与:给,给予 遑:无暇,顾不上 过:超过 值:价值 山鸡:鸟名,野鸡的一种 弗与:不给 宿:一夜 咸:都 宜:应该 恨:遗憾、不满意 简说 :故事中的过路人孤陋寡闻,错把外形相似的山鸡当成了现实生活中不存在的凤凰,用“千金”买下,闹出笑话。楚王不察,也把山鸡当凤凰,给献鸡者以重赏,更留下千古笑柄。

唐李白《赠从弟冽》:“楚人不识凤,重价求山鸡。” 启示:这个故事用来比喻不辨真伪,或用作有所奉献的自谦、自嘲之词。

人要心诚意正,内心醇厚。楚王最终是因为感动于路人这份欲献于王的心意给与路人十倍于凤的财富的,也就是说,路人正是因为这份诚意,才得到赏赐。

正文翻译:人要心诚意正,内心醇厚。楚王最终是因为感动于路人这份欲献于王的心意给与路人十倍于凤的财富的,也就是说,路人正是因为这份诚意,才得到赏赐。

4. 山鸡献楚 文言文词语解释

有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,他提高一倍的价格,对方才把山鸡给他。正要将这只“凤凰”献给楚王的时候,在路上住店的时候,这只山鸡就死了。路人并不担心说他的钱白花了,只是觉得没有机会把这只"凤凰"献给楚王感到很可惜。楚国大家纷纷传说这件事情,都觉得那只是真的凤凰而很贵重,适合献给楚王,后来被楚王听说了这件事情。楚王对他想要进献给自己而感到很感动,把那个人召进宫来大大的奖励了他,价值要比买那只凤凰的钱还要多10倍多。

酬:本义为报酬,这里活用作动词,给予报酬的意思。

5. 狗盗鸡鸣文言文

原文:)~

世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟呼!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取难鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。

译文是:)~

世人都称道孟尝君能够招揽士人,士因为这个缘故归附他,而孟尝君终于依靠他们的力量,从像虎豹一样凶狠的秦国逃脱出来。唉!孟尝君只不过是一群鸡鸣狗盗的首领罢了,哪里能够说得上得到了贤士?不是这样的话,孟尝君拥有齐国强大的国力,只要得到一个“士”,(齐国)应当可以依靠国力成为天下霸主而制服秦国,还用得着鸡鸣狗盗之徒的力量吗?鸡鸣狗盗之徒出现在他的门庭上,这就是贤士不归附他的原因。

6. 山鸡献楚文言文:本文蕴含什么道理

楚国一人卖抄山鸡,一个路人问他是什么鸟?他说:凤凰,路人说:我听说过凤凰好久了,今天真的见到了,你卖吗?他说卖呀,路人给他好多的钱,他不卖,要求加倍,才卖给了路了。

路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜山鸡死了,路人不可惜钱的多少,只可惜不能把凤凰献给大王。楚国的人听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王,后来楚王也听说了。

楚王感激他买凤凰献给自己,遂把他召去赐给了好多的东西或钱,路人得到的比买山鸡的钱多了10倍。感想是:我们认识事物应该辨别出事物的真伪,不zhidao要盲目地去相信。

7. 《晋文之事》古文翻译

原文 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?” 孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。

无以,则王乎?” 曰:“德何如,则可以王矣?” 曰:“保民而王,莫之能御也。” 曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” 曰:“可。”

曰:“何由知吾可也?” 曰:“臣闻之胡龁曰:‘王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:“牛何之?”对曰:“将以衅钟。”

王曰:“舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。”对曰:“然则废衅钟与?“曰:‘何可废也?以羊易之。

’不识有诸?” 曰:“有之。” 曰:“是心足以王矣。

百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。” 王曰:“然,诚有百姓者。

齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。” 曰:“王无异于百姓之以王为爱也。

以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?” 王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。” 曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。

君子之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”

王说,曰:“云:‘他人有心,予忖度之。’──夫子之谓也。

夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?” 曰:“有复于王者曰:‘吾力足以举百钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。

’则王许之乎?” 曰:“否。” “今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。

故王之不王,不为也,非不能也。” 曰:“不为者与不能者之形,何以异?” 曰:“挟太山以超北海,语人曰:‘我不能。

’是诚不能也。为长者折枝,语人曰:‘我不能。

’是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。

老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。诗云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。

’言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。

今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?权,然后知轻重;度,然后知长短;物皆然,心为甚。王请度之!抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?” 王曰:“否,吾何快于是,将以求吾所大欲也。”

曰:“王之所大欲,可得闻与?” 王笑而不言。 曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为***色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?” 曰:“否,吾不为是也。”

曰:“然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”

王曰:“若是其甚与?” 曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”

曰:“可得闻与?” 曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?” 曰:“楚人胜。” 曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。

海内之地,方千里者九,齐集有其一;以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣。今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王;其若是,孰能御于?” 王曰:“吾惛,不能进于是矣。

愿夫子辅吾志,明以教我;我虽不敏,请尝试之。” 曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。

苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。

焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。

此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉!王欲行之,则盍反其本矣。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡、豚、狗、彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。

老者衣帛食肉,黎民不饥不寒:然而不王者,未之有也。” 译文 齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?” 孟子回答说:“孔子的***之中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世失传了。

我没有听说过这事。(如果)不能不说,那么还是说说行王道的事吧!” (齐宣王)说:“要有什么样的德行,才可以称王于天下呢?” (孟子)说:“使人民安定才能称王,没有人可以抵御他。”

(齐宣王)说:“像我这样的人,能够安抚百姓吗?” (孟子)说:“可以。” (齐宣王)说:“从哪知道我可以呢?” (孟子)说:“我听胡龁说(我从胡龁那听说):‘您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。

您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:“准备用它来祭钟。”您说:。

8. 蒋之奇文言文翻译

彭思永,字季长,江西庐陵人。

在他小时侯,早上起来读书,在门外拾到一个金钏,一个人静静地就坐在原地。过了一会儿,丢失金钏的人来寻找,彭思永仔细辨认,的确是那个人丢的,就还给了人家。

那人拿出钱来表示感谢,彭思永笑着说:“***使我需要钱,就藏起金钏来了。”起初参加科举考试,(由于家庭贫困)拿了几个手镯作为路费。

一同参加科举考试的人来拜访他,思永就拿出手镯给众人赏玩,有一个人把镯子藏在袖中,众人都为思永寻找。思永说:“数量只是这几个罢了。”

客人离开时,要举手作揖,镯子掉在地上,大家都佩服他的度量。母亲在家去世时,家里十分贫穷,同乡赠送东西给他,他却不接受。

考取进士后,做过海南知县、分宁知县,睦州通判。台州发大水毁坏了城池,很多人淹死了,思永就去台州治水。

把死者全部埋葬,还写文章祭奠。老百姓因为贫穷不能修房子的,替他们伐木帮助他们,几个月之后,公府私房都修造好了,修筑的城墙比以前高了,而且坚固。

升为侍御史后,议论朝廷降授官赏的弊端,认为乱(不正当的)封赏不是盛世应该有的现象。宋仁宗很赞赏。

仁宗在明堂祭祀的前一天,有文武百官都要进官升职的传言,思永上奏说不应该没有节制地给予恩赏,以使侥幸的人得利。思永带领同僚劝说,有人说:“等命令一出,也不晚啊。”

思永说:“在事情之前劝阻,只是得罪你,命令一旦发布,就不可劝止了。”于是一个人上奏疏:“陛下广泛布施不当的恩泽,难道是为了天下孤寒之士吗。

这不是社稷的福份啊。”仁宗发怒了,中丞郭劝、谏官吴奎为他求情,于是因为泛恩这件事转司封为员外郎,而解除了侍御史的职务,后来又做湖北转运使。

加封直史馆,担任益州路转运使。成都府官员挪用官府钱财,在牢狱***已经三年了,进出自如

思永管理府事刚一日,就把案件处理好了。老百姓拿着“褚券”(纸币)买东西,藏在衣带里,小偷在手上带着刀,直接割断拿走,少有失手的。

思永抓住一个人审问,全部处理了小偷团伙并在脸上作了标记。中使每年要到峨眉山祭祀,总是在成都停留搜刮真奇古玩,价值几百万元,都来自民间。

思永克扣其中的1/3,中使不高兴就离开了,却不能有什么办法中伤他。不久担任户部副使,升天章阁待制、河北都转运使、赢州知州。

北方的习俗以桑麻作为产业,百姓们害怕征收赋税而不敢种植,一天天更加贫困。思永到任后,才上奏改变了征收桑麻税的做法。

不久,又调任江宁知府。神宗接位后,御史蒋之奇搜集欧阳修的私事(其实是中伤欧阳修),拉思永帮忙。

思永认为家庭私事,不应该让外人知道。但他(欧阳修)为首写过《濮议》(内容是坚持要英宗尊其生父为皇),违背典礼而犯了众怒,不应该再官府任职。

皇上问这句话从哪里来的,思永不肯定说。而全面陈述大臣结党营私的情况

后来因为这件事降职被调任黄州知府。熙宁三年去世,享年七十一岁。

怎样理解“无恒产而有恒心者为惟士为能”

意思是:这样,只把自己从死亡中救出来,恐怕还不够。

出自:齐桓晋文之事(选段)

作者:孟子及***

朝代:先秦

原文:

曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能。若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也!是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。

今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,乐岁终身苦,凶年不免于死亡;此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉!王欲行之,则盍反其本矣!

五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”

释义:

(孟子)说:没有长久可以维持生活的产业而常有善心,只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的心。如果没有长久不变的善心,(就会)不服从约束、犯上作乱,没有不做的了。

等到(他们)犯了罪,随后用刑法去处罚他们,这样做是陷害人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。这样之后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。

如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只把自己从死亡中救出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?

大王真想施行仁政,为什么不回到根本上来呢?(给每家)五亩地的住宅,种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;鸡、小猪、狗、大猪这些家畜,不要失去(喂养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了。

重视学校的教育,反复地用孝顺父母,尊重兄长的道理叮咛他们,头发斑白的老人便不会再背着、顶着东西在路上走了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。

扩展资料:

《孟子》的《齐桓晋文之事》,是孟子说服齐宣王施行保民的仁政的言论。说明王天下的关键,在于保民;保民的根源,在于有不忍之心;不忍之心的作用,在于推行仁政;推行仁政的具体措施,在于制民之产。这是全篇的章旨。

孟子是战国时代的散文大家,也是一位有名的雄辩家,其门人公都子对他说:“外人皆称夫子好辩。”孟子回答说:“我岂好辩哉?不得已也!”郭沫若在《荀子的批判》(《十批判书》)中说:“孟文的犀利,庄文的恣肆,荀文的浑厚,韩文的峻峭,单拿文章来讲,实在各有千秋。”孟子雄辩的才能,犀利的笔锋,在《齐桓晋文之事》这一章中,也可略见一斑。

本文的艺术特点,在于孟子善于掌握说话对象的心理活动,从而逐步启发对方的认识,这就形成了本文组织结构上的层层深入与跌宕生姿。

百度百科-齐桓晋文之事

“有恒产者有恒心无恒产者无恒心”是什么意思?

这句话的基本翻译是:有一定的财产收入的人,才有一定的道德观念和行为准则,没有一定的财产收入的人,便不会有一定的道德观念和行为准则.

孟子的这番话见于《孟子 滕文公上》,他是想说明:让百姓拥有稳定的产业和收入,从而安居乐业,这样就具有稳定不变、比较平和的思想,从而保持社会稳定,也是一个国家长治久安的强国之策.

因为孟子所生活的战国时代,各诸侯国的兼并站已经达到空前的程度.在乱世中能为百姓提供一个安稳的环境,使天下百姓人心所向,国家才能富强.

饥寒起盗心五个字,完全可以给孟子这句作注。

无恒产而有恒心者,惟士为能.若民,则无恒产,因无恒心.苟无恒心,放辟邪侈,无不为已.

人是不能穷的,穷了,什么事都做得出来。偷窃更是小事。况且,就一般人而言,因饥而偷馍似乎也不是什么大罪过。这种普遍想法,不知道是人们本性的反应还是受教化的缘故。

孟子接下来是这么说的:

无恒产而有恒心者,惟士为能.若民,则无恒产,因无恒心.苟无恒心,放辟邪侈,无不为已.及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也.焉有仁人在位,罔民而可为也!

没钱→没恒心→什么罪都犯→

接下来是孟子论述的重点:等民众犯罪了,然后刑罚他们,是“罔民”也。这词什么意思?就是坑人的意思。是“坑民”(造词法如坑爹一词)啊。

这种论述是很严厉的。孟子说,民众因穷而犯罪,责任在统治者!

责任在统治者!

把矛头直接指向了最高***。

然后孟子说,仁人在位(好皇帝在位),是不会干这种坑民的事的。

古代皇帝为什么追求低犯罪率,为什么李世民当政的某一年,***犯寥寥无几被当成他的重大政绩从而传扬后世。从这句话中是可以找到原因的。

这个思想,在今天这个时代更有其意义,因为我们比任何时代都接近“***不穷”的美好世界。低犯罪率,也是当今世界各国的共同追求。

发散一下思维(胡咧咧模式开启),孟子是不是认为民众犯罪是因为穷且只因为穷呢?如果说富裕了犯罪率自然会低,那么,富裕到极点是不是就是没有犯罪的时代?是不是就要废死?(胡咧咧模式结束)

但这种思想,弄不好就会变成圣母婊。

因穷而犯罪→所有犯罪都是因为穷(因为外因)。如此想,难免就会挖掘罪犯背后的故事,为他们的遭遇***过多的同情和理解,从而忽略他们的罪孽以及被害人的痛苦。如此怪现状,今天何其多也。

管子说,仓廪实而知礼节,大略也含有同样的意思。

现在回到第一句话,“ 无恒产而有恒心者,惟士为能”。这句到底是什么意思?在我看来,这是孟子在为自己的论述提前扎上篱笆:你说有些人穷了就犯罪,可有些人穷了也不犯罪啊。孟子为了应对这种诘难,提前说,你说的那种人,是“士”啊,是自我修养比较高的人,他们当然不会因穷而犯罪。但还有“民”,他们无恒产就无恒心了。他们可会因穷而犯罪。

这可能就是孟子的本意。

可到了后世,某些人飘飘然以此句自我标榜:我可是士,无恒产也有恒心哦!

可你真的能有恒心吗?

翻遍史籍,也没有几个。

“有恒产者有恒心,无恒产者无恒心”的意思是有固定产业的人会有稳定不变的思想,没有固定产业的就不会有稳定不变的思想。

这句话出自于战国孟子的《孟子·滕文公上》,文章比较长,我就选出一段来帮助理解:

孟子曰:“然,不可以他求者也。孔子曰:‘君薨,听于冢宰,歠粥,面深墨,即位而哭,百官有司莫敢不哀,先之也。’上有好者,下必有甚焉者矣。君子之德,风也;小人之德,草也。草尚之风,必偃。是在世子。” 

民之为道也,有恒产者有恒心,无恒产者无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位罔民而可为也?是故贤君必恭俭礼下,取于民有制。阳虎曰:“为富不仁矣,为仁不富矣。”

这段文字的意思是:

孟子说:“是的,这是不能求助于别人的。孔子说:‘国君死了,太子把政事托付给冢宰处理,喝粥,面色暗黑,走到孝子的位置上就哀哭,这样,大小官员没有敢不哀伤的,因为太子给他们带了头。’在上位的人爱好什么,下面的人必定对此更加爱好。君子的道德,好比是风;老百姓的道德,好比是草。风吹到草上,草必定倒伏。这件事就在于太子了。”

老百姓中形成这样一条准则,有固定产业的人会有稳定不变的思想,没有固定产业的就不会有稳定不变的思想。如果没有稳定不变的思想,那么违礼犯法、为非作歹的事,没有不去干的了。等到他们陷入犯罪的泥坑,然后便用刑罚处置他们,这就像是布下罗网陷害百姓。哪有仁人做了君主却干陷害百姓的事的呢?所以贤明的君主必定要恭敬、节俭,以礼对待臣下,向百姓征收赋税有一定的制度。阳虎曾说:“要发财就顾不上仁爱,要仁爱就不能发财。”

如何理解这段文字呢?

首先孟子这段"恒产"的议论后面就是关于"井田"制的言论,二者是联系在一起的,所以孟子的"恒产"论是土地国有制的井田制下的"恒产"论。这样的"恒产"论只能是劳动者稳定地占有、使用、经营国有土地,而不是拥护土地私有制。

其次,在孟子看来,有固定产业的人思想稳定,没有固定产业的人思想不稳定,这些思想不稳定的人胡作非为违法乱纪什么事都干得出来。这无疑是很有道理的。

第三,在这段文字之后,孟子又讲了农家的许行及"其徒数十人",从楚到滕,而对滕文公说:"远方之人闻君行仁政,愿受一廛而为氓。"许行和他的门徒听说膝文公要行仁政,就表示愿受一廛(住宅)而为氓(民),按周代的制度对外来的民众,受住宅(廛)和土地是同时进行的。这正说明所谓"恒产"就是对授给的国有土地有稳定的使用权。战国中期,由于广泛存在的个体农民在国家赋税、徭役的盘剥下和自然灾害的打击下,纷纷破产,无法进行再生产,这时孟子倡导"恒产",对稳定个体农民经济、发展生产是有利的。

孟子提出“恒产的原因:

孟子认为人民之所以“放辟邪侈”,是由于无恒产所致。于是提出要“制民之产”,即赋予人民一定的个人生活资料和生产资料,使民“仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡”(《孟子·梁惠王上》)。

上述观点适应于封建地主经济初期发展的要求。“无恒产而有恒心者,惟士为能”成为后世士大夫们饱食终日常用的借口。

影响:

孟子予民以恒产的主张是中国历史上第一次提出的封建小农经济模式的设想,常被后人作为反对土地兼并和让人民得以“休养生息”的立论依据。

总之,孟子主张收十分之一、九分之一的农业税和***取单一税收形式,减轻农民负担,让他们富起来,这有一定积极意义。但其中也夹杂了不少保守、过时、迂阔和不切实际之处。