安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜翻译是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜出处《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白的诗作。这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。
诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。全诗构思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富有浪漫主义色彩。其在形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,笔随兴至,体制解放,堪称绝世名作。
《梦游天姥吟留别》的创作背景如下:
《梦游天姥吟留别》作于李白出翰林之后,其作年一说天宝四载(745年),一说天宝五载(746年)。唐玄宗天宝三载(744年),李白在长安受到权贵的排挤,被放出京,返回东鲁(在今山东)家园。之后再度踏上漫游的旅途。这首描绘梦中游历天姥山的诗,大约作于李白即将离开东鲁南游吴越之时。
李白早年就有济世的抱负,但不屑于经由科举登上仕途。因此他漫游全国各地,结交名流,以此广造声誉。唐玄宗天宝元年(742年),李白的朋友道士吴筠向玄宗推荐李白,玄宗于是召他到长安来。李白对这次长安之行抱有很大的希望,在给妻子的留别诗《别内赴征》中写道:“归时倘佩黄金印,莫见苏秦不下机。”?
李白初到长安,也曾有过短暂的得意,但他一身傲骨,不肯与权贵同流合污,又因得罪了权贵,及翰林院同事进谗言,连玄宗也对他不满。他在长安仅住了一年多,就被唐玄宗赐金放还,他那由布衣而卿相的梦幻从此完全破灭。这是李白政治上的一次大失败。
离开长安后,他曾与杜甫、高适游梁、宋、齐、鲁,又在东鲁家中居住过一个时期。这时东鲁的家已颇具规模,尽可在家中怡情养性,以度时光。
可是李白没有这么做。他有一个不安定的灵魂,他有更高更远的追求,于是离别东鲁家园,又一次踏上漫游的旅途。这首诗就是他告别东鲁朋友时所作,所以又题作“梦游天姥山别东鲁诸公”。
意思是:岂能卑躬屈膝,去侍奉权贵,使我不能舒心畅意,笑逐颜开。
“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”哪能够低头弯腰伺候那些有权有势的人,使得我整天不愉快呢!从这里可以看出诗人的思想是曲折复杂的,但是它的主要方面是积极的,富有反抗精神的。
1、这句诗的意思是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜。
2、出处:·李白《游天姥吟留别》。
3、选段:
别君去兮何时还?
且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
4、译文:
告别诸位朋友远去东鲁啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜。
意思是:
怎么能够低三下四地去侍奉那些权贵之人,让我自己不开心呢?
出自:
李白《梦游天姥吟留别》
赏析:
“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”,表现了诗人的傲气和不屈,其中当然也流露着对权贵的蔑视,他和陶潜不为五斗米折腰的操守,是一脉相承的.
李白对其宏大理想的追求终身不渝.在这一点上,他同屈原一样,同杜甫一样,同一切伟大的历史人物一样,他们的一生都像是一场热恋、一场苦恋、一场生死恋.
使我不得开心颜。意思是:岂能卑躬屈膝,去侍奉权贵,使我不能舒心畅意,笑逐颜开。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!哪能够低头弯腰伺候那些有权有势的人,使得我整天不愉快。可看出诗人的思想是曲折复杂,但是主要方面是积极的,富有反抗精神。
背景:最初李白的人生观是受了儒道两家的影响,所以他想出仕为官,为皇帝排忧解难之后功成身退,寻仙问道。
却不想在长安受了权贵们的排挤,仕途失意,李白在本诗中塑造了一个奇伟瑰丽的天姥山,尽写梦中天姥之奇幻,梦中游山寻仙之畅快,大概这就是李白用来排解仕途不得意的方式吧。到最后梦醒之时美丽的梦境与苦闷的现实对比,令他发出了安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜的呼声。