整甲缮兵中缮兵的意思,缮甲厉兵是什么意思

tamoadmin 成语出处 2024-06-07 0
  1. 第二个甲第四个兵打成语
  2. 甲的成语有哪些
  3. 《郑伯克段于鄢》重点句子翻译是什么?
  4. 大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。译成现代文
  5. 缮造的成语缮造的成语是什么
  6. _缮的解释_缮的解释是什么

《左传全译》隐公元年原文、注释和翻译如下:

原文

元年春,王周正月①。不书即位,摄也②。

整甲缮兵中缮兵的意思,缮甲厉兵是什么意思
(图片来源网络,侵删)

三月,公及邾仪父盟于蔑③,邾子克也。未王命,故不书爵④。曰仪父,贵之也。公摄位而欲求好于邾,故为蔑之盟。夏四月,费伯⑤帅师城郎。不书,非公命也。

注释

①元年:鲁隐公元年(公元前722年)。王周正月:即周历正月。②不书:指《春秋》不记载。书,记载。摄:摄政,即代理国君处理政事。③公:指鲁隐公。邾:曹姓,子爵国。仪父:邾国国君,名克。蔑:鲁国地名(在今山东泗水县东)。

④未王命:指邾子尚未正式受周王室的册命。爵:爵位。⑤费伯:鲁国大夫。城郎:在郎地筑城。郎,鲁国邑名(在今山东鱼台县旧治东北)。

译文

鲁隐公元年春天,周历正月。《春秋》没有记载隐公即位,是因为只是)摄政。

三月,隐公和邾仪父在蔑地会盟,邾仪父就是邾子克。由于邾仪父尚未正式受周王的册命,所以《春秋》没有记载他的爵位。称他为仪父,是尊重他。隐公摄政想要向邾国求得友好,所以举行了蔑地的盟会。

夏季四月,费伯率领军队在郎地方筑城。《春秋》没有记载,是由于不是奉鲁隐公的命令。

原文

初,郑武公娶于申①,曰武姜②,生庄公及共叔段③。庄公寤生④,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之⑤。爱共叔段⑥,欲立之,亟请于武公⑦,公弗许⑧。

及庄公即位⑨,为之请制⑩。公曰:“制,岩邑也?,虢叔死焉?,佗邑唯命?。”请京?,使居之,谓之“京城大叔”?。祭仲曰?:“都城过百雉,国之害也?。先王之制?,大都不过参国之一?;中,五之一?;小,九之一。今京不度?,非制也?,君将不堪?”。

公曰:“姜氏欲之,焉辟害??”对曰:“姜氏何厌之有?!不如早为之所?,无使滋蔓?。蔓,难图也?;蔓草犹不可除,况君之宠弟乎??”公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之 ?”。

注释

①郑武公:名掘突,郑桓公之子,郑国第二君,在位二十七年。娶于申:从申国娶妻,即娶申侯之女为妻。申,春秋时国名,姜姓侯爵,在今河南南阳县,后为楚所灭。②武姜:郑武公之妻。“武”表示丈夫武公的谥(shì事)号;“姜”表示母家为姜姓。当时习惯这样称呼诸侯或大夫的妻子。

③庄公:即郑庄公,名寤生,郑国第三君,在位四十三年。④寤(wù误)生:逆生,倒生,即生产时脚先见,又叫难产。寤,同“牾”,逆,不顺,即倒着。⑤遂恶之:从此就厌恶他。⑥共(ɡōng恭)叔段:郑庄公的同母弟,他在兄弟中年龄最小,故称叔段。后来段失败出奔共(国名,在今河南辉县),故又称共叔段。

⑦亟(qì器):屡次,多次。请于武公:向武公请求立共叔段为太子。⑧弗:不,否定副词。 ⑨即位:古代把天子或诸侯开始就职称“即位”。⑩为之请制:替共叔段请求制地为封邑。制,郑国邑名,又叫虎牢(在今河南汜水县西北),原为东虢国的故址。?岩邑:险要的城邑。?虢(ɡuó)叔:东虢国的国君。

佗:同“他”。唯命:“唯命是从”的省略,即听从他的命令。?京:郑国邑名(在今河南荥阳县东南)。?谓之京城大叔:称他为京城太叔。大,同“太”。?祭(zhài)仲:郑国大夫,字足。?雉:量词,古代城墙长三丈,高一丈为一雉。百雉:即三百丈。害:祸害。

制:制度。?大都不过参国之一:大城的面积不能超过国都的三分之一。参,同“三”。国,国都。参国之一,即国都的三分之一。?五之一:即五分之一。?不度:不合先王的法度。?非制也:不是先王的制度,即违背了先王规定的制度。?不堪:受不了。控制不住。?焉辟害:怎能避免这个祸害?焉,疑问代词,怎么,怎能。辟,同“避”。

何厌之有:即“有何厌”,有什么满足的。厌,满足。?为之所:安排他个地方,即给他安置个地方。?无使滋蔓:不要让他滋长蔓延。滋蔓,滋长蔓延。?难图:难谋,难治,这里有没法对付的意思。?犹:尚且。?自毙:自我灭亡。毙,倒下去。子:您,古时候对人的敬称。

译文

当初,郑武公娶了申国国君的女儿为妻,称做武姜,生了庄公和共叔段。庄公生的时候难产,惊吓了姜氏,所以取名叫“寤生”,因此便厌恶他而偏爱共叔段,打算立段做太子,屡次向武公请求,武公没有应许。

到了庄公做郑国国君的时候,姜氏替共叔段请求制地做封邑。庄公说:“制邑,是个险要的地方,从前东虢的国君就死在那里,如果要别的地方我都唯命是从。”于是,姜氏又替段请求京地做封邑,庄公就叫共叔段住在那里,称他为“京城太叔”。

祭仲对庄公说:“都城超过了三百丈,便是国家的祸害。先王规定的制度,大城的面积不能超过国都的三分之一,中等的不能超过五分之一,小的不能超过九分之一。现在京地的城不合法度,违背了先王既定的制度,您将会控制不了”。

庄公说:“姜氏要这样,我怎能避开这个祸害呢?”祭仲答道:“姜氏有什么满足的!不如早点给他安排个地方,不要让他滋长蔓延。蔓延开来就难对付了;蔓延的野草尚且还不易除掉,何况是您宠爱的弟弟呢!”庄公说:“他多做不义的事情,必定自我灭亡,你暂且等着瞧吧”。

原文

既而大叔命西鄙、北鄙贰于己①。公子吕曰②:“国不堪贰,君将若之何③?欲与大叔,臣请事之④;若弗与,则请除之⑤,无生民心⑥。”公曰:“无庸,将自及⑦。”大叔又收贰以为己邑⑧,至于廪延⑨。子封曰:“可矣,厚将得众⑩。”公曰:“不义不暱,厚将崩?。”大叔完聚?,缮甲兵?,具卒乘?,将袭郑?。

夫人将启之?。公闻其期?,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京?。京叛大叔段。段入于鄢。公伐诸鄢?。五月辛丑?,大叔出奔共?。书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志,不言出奔,难之也?。

遂寘姜氏于城颍?,而誓之曰?:“不及黄泉,无相见也。?”既而悔之?。

注释

①西鄙、北鄙:西边和北边的边邑。鄙,边邑。贰于己:两属于自己,即一方面属于郑庄公,一方面又属于共叔段自己。贰,两属,属二主,即受两重管辖。②公子吕:郑国大夫,字子封。③国不堪贰:一个国家不能容两个君主,即国家受不了人民有两属之心。战国以前,臣和国君对话时,不能直接称“汝”(你),要按国君的身份称“君”。

④事:侍事。⑤除:除掉。⑥无生民心:不要使人民生他心。⑦将自及:将会自作自受,即将会自取祸殃。⑧收贰以为己邑:把二属的西鄙、北鄙两个边邑收为自己所有。⑨至于廪延:到达了廪延,即扩张到廪延地方。廪延,郑国邑名(在今河南延津县北)。⑩厚:指土地广大。得众:得到百姓的拥护,即收得民心。

不义:指对国君不义。不暱(nì逆):指对兄长不亲。暱,亲近。崩,崩溃,垮台。?完聚:完治城廓聚集百姓。完,指修好城廓。?缮甲兵:修整了盔甲和武器。缮,修理,制造。甲,戎衣、铠甲。兵,兵器,武器。?具卒乘(shènɡ):准备了步兵和战车。具,准备,具备。卒,步兵。乘,兵车,战车。

袭郑:偷袭郑国的国都。?夫人:指武姜。启之:为共叔段开城门,作内应。有把“启之”解为开导共叔段,即内应。后说亦通。?期:指共叔段袭郑作乱的日期。?帅:同“率”,带领。乘,犹辆,古代兵车一乘配备兵士七十五人(甲士三人,步卒七十二人)。二百乘,共配备兵士一万五千人。

公伐诸鄢:郑庄公攻打鄢地,即庄公在鄙地攻打共叔段。诸,“至于”的合音词。之,是代词。于,是介词。?辛丑:五月二十三日。古人以天干(甲乙丙…)、地支(子丑寅…)相匹配纪日。

出奔共:逃奔到共国去。共,伯爵国,后为卫国的邑。奔,逃奔,逃跑。?谓之郑志:认为是郑伯的本心。难之:犹言史官记载之事有为难之处。?寘:同“置”,放置,安排,这里有放逐幽禁之意。城颍:郑国邑名(在今河南临颍县西北)。?誓之:向姜氏发誓。?黄泉:地下的泉水,这里指墓穴。无相见:不再见面。?之:指置姜氏于城颍和发誓的事。

译文

不久,太叔段命令原属于郑庄公管辖的西边和北边两个边邑二属于自己。公子吕对庄公说:“一个国家不能容两个君主,您将怎样处置这件事情呢?如果打算把郑国交给太叔,就请您允许我侍奉他;如果不给,那就请您趁早除掉他,不要使郑国人民生二心。”庄公说:“用不着,他将会自作自受的”。

太叔段又把二属的两个边邑收为自己所有,一直扩张到廪延。公子吕说:“可以动手除掉他了,地方占多了就会得到百姓的拥护。”庄公说:“他身为臣子对君不义,作为弟弟对兄长不亲,即使地方占得多也比然崩溃。”太叔段修好了城廓聚集了百姓,修整了盔甲和武器,准备了步兵和战车,将要偷袭郑国的国都。

姜氏准备替他开城门做内应。庄公听到了共叔段袭郑作乱的日期,便说:“可以动手除掉他了!”于是,派公子吕带领战车二百乘去攻打京邑。京邑的人反叛了太叔段,太叔段逃到鄢地,庄公又攻打鄢地。

五月二十三那天,太叔段逃奔到共国去了。《春秋》记载说:“郑伯在鄢地战胜了段。”段不像弟弟的样子,所以不说弟字,像两个国的国君打仗,所以叫克;把庄公称为郑伯,讽刺他对弟弟失去教诲;认为是郑庄公的本心,不说出奔,是因为史官下笔有为难的地方。

郑庄公便把姜氏安置到城颍,并向她发誓说:“不到黄泉,不再和你相见。”可是,过后他又懊悔不该那样做。

原文

颍考叔为颍谷封人①,闻之,有献于公②,公赐之食③,食舍肉④。公问之,对曰:“小人有母⑤,皆尝小人之食矣⑥,未尝君之羹⑦,请以遗之⑧。”公曰:“尔有母遗,繄我独无⑨!”颍考叔曰:“敢问何谓也⑩?”公语之故,且告之悔?。

对曰:“君何患焉??若阙地及泉,隧而相见?,其谁曰不然??”公从之。公入而赋?:“大隧之中,其乐也融融?!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄?!”遂为母子如初?。

君子曰?:“颍考叔,纯孝也?,爱其母,施及庄公?。《诗》?曰‘孝子不匮,永锡尔类?。’其是之谓乎?”?

注释

①颍考叔:郑国大夫。颍谷:郑国边邑名(在今河南登封县西南)。封人:管理疆界的官。②献:献礼。于公:向郑庄公。③赐之食:赏赐给他食物,即留颍考叔吃饭。④食舍肉:吃饭时把肉放在旁边不吃。⑤小人:颍考叔自己谦称。⑥皆尝小人之食矣:小人的食物她都尝过了。尝,原指辨别滋味,这里指吃。

⑦羹:有汁的肉。⑧请以遗(wèi味)之:请把肉羹赠送给她。之,指颍考叔之母。⑨尔:你。繄(yī):语助词,常用在句首。⑩敢:表示谦敬的副词。何谓:等于说“谓何”,说的是什么??语之故:把原因告诉了他。?何患:等于说“患何”,即忧愁什么?

阙:同“掘”,挖。及泉:到了地下泉水。隧(suì):隧道,地道。这里作动词用,有挖隧道之意。?其谁曰不然:谁说不是这样呢??入:指进入隧道。赋:吟咏,这里指赋诗。?融融:和乐自得的样子。

泄泄:舒畅愉快的样子。?如初:跟当初一样。?君子:作者的***托,《左传》中习惯用的发表评论的一种方式。?纯:纯粹的,专一的。?施(yì)延,扩展,有“扩大影响”的意思。?《诗》:指《诗经·大雅·既醉》篇。?孝子不匮(kuì),永锡(cì)尔类:孝子的孝道是没有穷尽的,永远把它给予你(指孝子)。?其是之谓乎:大概说的是这种情况吧。

雪鸿径亭补注

注释?泄泄:泄,多音字,在此读音为yì。

注释?孝子不匮(kuì),永锡尔类:锡,通***字,在此读cì,通“赐”,给予的意思。

译文

那时,颍考叔正在颍谷做管理疆界的官,听到了这件事情,就送礼给庄公。庄公留他吃饭。他吃饭时故意把肉放在旁边不吃。庄公问他什么缘故,颍考叔答道:“小人家中有老母,小人的食物她都尝过,可是没有尝过君王的肉羹,请允许我把肉羹留给他。”庄公说:“你有母亲可孝敬,偏我就没有”!

颍考叔说:“小人冒昧问一下,君王说的是什么意思?”庄公把原因告诉了他,并说自己心里很后悔。颍考叔说:“君王忧愁什么!若是掘地见水,在地道中相见,谁能说这样做不是‘黄泉相见’呢?”庄公就按他的话做了。庄公进入地道时赋诗道:“隧道之中,快乐呀融和!”姜氏走出地道也赋诗道:“隧道之外,快乐呀舒畅!”从此母子的关系便和以前一样了。

史官评论道:“颍考叔是个纯粹的孝子,爱他的母亲,扩展到了郑庄公身上。《诗经》说:‘孝子的孝道是没有穷尽的,永久把孝道给予孝子。’大概说的就是颍考叔这种情况吧”?

原文

秋七月,天王使宰咺来归惠公、仲子之赗①。缓,且子氏未薨,故名②。天子七月而葬,同轨毕至③。诸侯五月同盟至,大夫三月同位至,士逾月外姻至④。赠死不及尸,吊生不及哀⑤。豫凶事⑥,非礼也。八月,纪人伐夷⑦。夷不告,故不书。有蜚⑧。不为灾,亦不书。

惠公之季年,败宋师于黄⑨。公立而求成焉。九月,及宋人盟于宿,始通也⑩。冬十月庚申?,改葬惠公。公弗临?,故不书。惠公之薨也有宋师,大子少,葬故有阙?,是以改葬。卫侯来会葬?。不见公,亦不书。

郑共叔之乱,公孙滑出奔卫?。卫人为之伐郑,取廪延。郑人以王师、虢师伐卫南鄙?。请师于邾,邾子使私于公子豫?。豫请往,公弗许,遂行,及邾人、郑人盟于翼?。不书,非公命也。新作南门?,不书,亦非公命也。十二月,祭伯来?,非王命也。众父卒。公不与小敛,故不书日?。

注释

①宰咺(xuān喧):周王室大臣。杜预注:“宰,官;咺,名也。”归:同“馈”,赠送。赗(fènɡ俸):送给丧家助葬之物,即用财物帮助人办丧事。②缓:晚了。杜预注:“惠公葬在春秋前,故曰缓也。”子氏,即仲子。名:指直书宰咺的名字。按:天子的卿大夫不宜书名,而此称宰咺,是因为仲子未死而助其丧的缘故。

③七月:历经七个月时间。同轨:犹言诸侯。杜预注:“言同轨,以别四夷之国。”④同盟:指同盟的诸侯。同位:指官位相同的。逾月:超过一个月。外姻:指姻亲。⑤不及尸:没有赶上下葬。吊生:向生者吊丧。丧,指葬后返回祖庙哭哀,即葬后的安神礼。

⑥豫凶事:豫赠凶事之物,即未死而赠助丧物。豫,通“预”,事先。杜预注:“仲子在而来赠,故曰豫凶事。”⑦纪:国名,姜姓,故城在今山东寿光县南。夷:国名(在今山东即墨县西)。⑧蜚(fěi匪):古书上记载的草虫,今叫蜚盘虫,又叫香娘子,专食稻花的害虫。⑨季年:末年,晚年。黄:宋国邑名(在今河南民权县东)。

⑩宿:国名,风姓,故地在今山东东平县东南。?十月庚申:十月十四日。?不临:不临丧哭泣,即不敢到场为丧主。杜预注:“以桓为天子,故隐公让而不敢为丧主。”?阙:缺失,不完备。?会葬:参加葬礼。?公孙滑:共叔段之子。?以:率领,统率。《左传》僖公二十六年:“凡师,能左右之曰以。”王师:周天子的军队。虢(ɡuó国)师:虢国的军队。

当时郑庄公为周平王卿士,西虢公又与郑庄公同仕王朝,故郑庄公可借周天子之军和虢国之军攻打卫国。卫南鄙:卫国南部边境。?私:私下。公子豫:鲁国大夫。私于公子豫,即私下向公子豫商量“请师”之事。?翼:郑国地名(在今山东费县西南)。?新作:新造。南门:鲁国的南门。?祭伯:周王卿士。祭,国;畿内国名(在今河南郑州市东北)。

杜预注:“祭伯,诸侯为王卿士者。祭,国;伯,爵也。”?众父:公子益师的字,鲁孝公之子。小敛:把衣衾加在死者之尸上交小敛。把死者之尸入棺叫大敛。按:大夫卒而国君亲视小敛是当时之礼,春秋时鲁国相继都执行此礼。而隐公不行此礼,可能自己认为是摄政,谦让不以国君自居。日:指众父死亡的日子。

译文

秋季七月,周天子派宰咺来鲁国赠送惠公、仲子的送葬物品。惠公死去已久,送晚了。而仲子还没有死,所以《春秋》直书宰咺的名字。天子死后历七个月下葬,诸侯全部参加葬礼。

诸侯死五个月同盟的诸侯参加葬礼,大夫死历三个月官位相同的参加葬礼,士死过一个月姻亲参加葬礼。赠送死者东西没有赶上下葬,向生者吊唁没有赶上葬后哭丧。人没有死而先赠送丧物,是不合于礼的。

八月,纪国人攻打夷国。夷国没有报告鲁国,所以《春秋》不加以记载。发现蜚盘虫,没有成灾,《春秋》也不加以记载。惠公末年,在黄地打败了宋国军队。隐公即位而向宋国要求媾和。九月,和宋国人在宿国结盟,两国开始通好。

冬季十月十四日,改葬惠公。隐公没有以丧主身分到场哭丧,所以《春秋》不加以记载。惠公死的时候遇上宋国出动军队,太子年幼,葬礼不完备,因此改葬。卫侯来参加葬礼,没有见到隐公,《春秋》也不加以记载。

郑国共叔段叛乱的时候,公孙滑逃亡到卫国。卫国人为他攻打郑国,占领了廪延。郑国人率领周天子的军队、虢国的军队攻打卫国的南部边境。郑国又向邾国请求出兵,邾子派人私下和公子豫商量出兵的事。公子豫请求出兵,鲁隐公不答应,他自己就走了。公子豫和邾人、郑人在翼地会盟。《春秋》不记载此事,因为不是隐公的命令。

鲁国新造南门,《春秋》不加以记载,也因为不是隐公的命令。十二月,祭伯来鲁国,不是奉周天子的命令。众父死,隐公没有参加小敛,所以《春秋》没有记载死亡的日子。

第二个甲第四个兵打成语

缮甲的成语有:整甲缮兵,解兵释甲,倒戈卸甲。

缮甲的成语有:缮甲治兵,韬戈卷甲,片甲不还。2:注音是、ㄕㄢ_ㄐ一ㄚˇ。3:结构是、缮(左右结构)甲(独体结构)。4:拼音是、shànjiǎ。

缮甲的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

谓整治武器装备。

二、引证解释

⒈谓整治武器装备。引《诗·郑风·叔于田序》:“叔处于京,缮甲治兵,以出于田。”郑玄笺:“缮之言善也;甲,_也。”《史记·张仪列传》:“敝邑恐惧慑伏,缮甲厉兵,饰车骑,习驰射,力田积粟,守四封之内。”《旧唐书·德宗纪上》:“朝廷增一城,浚一池,便飞语有辞,而诸盗完城缮甲,_无_日。”

三、网络解释

缮甲缮甲,汉语词汇,拼音:shànjiǎ释义:谓整治武器装备。

关于缮甲的诗句

缮甲兵缮甲兵而守之缮甲兵

关于缮甲的词语

解兵释甲片甲不回缮甲治兵缮甲厉兵坚甲利刃束兵_甲腹中兵甲倒戈卸甲解甲投戈整甲缮兵

点此查看更多关于缮甲的详细信息

甲的成语有哪些

按甲寝兵 收拾起铠甲武器。比喻停止军事行动。

按甲休兵 收拾起铠甲武器。比喻停止军事行动。

擐甲执兵 擐:穿;兵:武器。身披铠甲,手拿武器。指准备战斗。

坚甲利兵 坚固的盔甲,锋利的兵器。形容精锐的部队。

弃甲曳兵 丢掉盔甲,拖着武器。形容打败仗狼狈逃跑的样子。

案甲休兵 指停止战事,休养士卒。

被甲持兵 身穿护身衣服,手握武器。指全副武装。

被甲执兵 甲:古代打仗时军人穿的护身衣服。兵:兵器。身穿护身衣服,手握武器。指全副武装。

坚甲厉兵 加固盔甲,磨砺武器。指作好战斗准备。

解甲休兵 指不再战斗。同“解甲休士”。

卷甲束兵 卷起铠甲,收起兵器。

牢甲利兵 犹坚甲利兵。泛指精良的武器。

缮甲治兵 缮甲:修治铠甲。比喻作军事准备。亦作“缮甲厉兵”。

橐甲束兵 指脱去铠甲,收起兵器。同“櫜甲束兵”。

偃甲息兵 甲:古代作战时穿的护身服。兵:兵器。停止战争。

整甲缮兵 整顿甲胄,修理兵器。谓作好战备。

《郑伯克段于鄢》重点句子翻译是什么?

以“甲”字开头的成语及解释如下:

甲冠天下

甲冠:第一。称雄天下。形容人或事物十分突出,无与伦比。

甲第连云

甲第:原指封侯者的住宅,后泛指贵显的宅第。连云:形容高耸入云。形容宅第的高大。形容富豪显贵的住宅非常之多。

甲第连天

甲第:富豪显贵的宅第。形容富豪显贵的住宅非常之多。

“甲”字在第二位的成语及解释如下:

铸甲销戈

销熔铁甲兵器。借指结束战争,实现和平。

整甲缮兵

整顿甲胄,修理兵器。谓作好战备。

张甲李乙

犹言张三李四。

偃甲息兵

甲:古代作战时穿的护身服。兵:兵器。停止战争。

橐甲束兵

指脱去铠甲,收起兵器。同“櫜甲束兵”。

缮甲治兵

缮甲:修治铠甲。比喻作军事准备。亦作“缮甲厉兵”。

弃甲曳兵

丢掉盔甲,拖着武器。形容打败仗狼狈逃跑的样子。

弃甲投戈

指放下武器。表示投降。

弃甲负弩

丢弃铠甲,背起。形容战败。

弃甲丢盔

形容打了败仗狼狈逃走的样子。

弃甲倒戈

丢弃铠甲,放下兵器。表示战败。

片甲无存

一片铠甲都没保存下来。形容全军覆没。同“片甲不存”。

片甲不留

一片铠甲都没留下来。形容全军覆没。

片甲不回

一个士兵也没回来。形容全军覆没。

片甲不还

形容全军覆没。同“片甲不回”。

片甲不存

一片铠甲都没保存下来。形容全军覆没。

牢甲利兵

犹坚甲利兵。泛指精良的武器。

卷甲衔枚

指行军时轻装疾进,保持肃静,以利奇袭。

卷甲韬戈

卷起铠甲,收起武器。指停止战斗。

卷甲束兵

卷起铠甲,收起兵器。

卷甲倍道

卷起铠甲,急速前进。

解甲休士

卸下盔甲让士兵休息。指不再战斗。

解甲休兵

指不再战斗。同“解甲休士”。

解甲投戈

卸下盔甲,放下武器。比喻不再战斗。

解甲归田

脱下军装,回家种地。指战士退伍还乡。

解甲倒戈

指敌方战士归顺,转向攻击。

坚甲利刃

形容精锐的部队。同“坚甲利兵”。

坚甲利兵

坚固的盔甲,锋利的兵器。形容精锐的部队。

坚甲厉兵

加固盔甲,磨砺武器。指作好战斗准备。

积甲山齐

兵甲堆叠如山。极言其多。

积甲如山

兵甲堆叠如山。极言其多。同“积甲山齐”。

擐甲执兵

擐:穿;兵:武器。身披铠甲,手拿武器。指准备战斗。

擐甲挥戈

擐:穿上。甲:铠甲。戈:武器。身穿铠甲,手持武器。形容全副武装,英勇顽强。亦作“擐甲操戈”、“擐甲持戈”。

花甲之年

花甲:旧时用天干和地支相互配合作为纪年,六十年为一花甲,亦称一个甲子。花:形容干支名号错综参差。

大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。译成现代文

1、制,岩邑也,虢叔死焉。佗邑唯命。

翻译:制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。

2、不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎!

翻译:不如趁早给太叔另外安排个容易控制的地方,不让他的势力滋生蔓延。如果蔓延开来,就难以对付了。蔓延滋长的野草都很难除掉,更何况您受宠的兄弟呢?

3、国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。

翻译:国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,那么我就去服侍他;如果不给,那么就请除掉他,不要使民生二心。

4、大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。

翻译:太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国。

5、不及黄泉,无相见也。

翻译:不到黄泉(不到死后埋在地下),不再见面!

6、孝子不匮,永锡尔类。

翻译:孝子不断地推行孝道,永远能感化你的同类。

缮造的成语缮造的成语是什么

太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国。

出自:先秦·左丘明《郑伯克段于鄢》

原句:大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。

翻译:太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国。武姜打算开城门作内应。庄公打听到公叔段偷袭的时候,说:“可以出击了!”命令子封率领车二百乘,去讨伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,太叔段逃到共国。

扩展资料

《郑伯克段于鄢》是编年体史书《左传》的一个片段,却俨然一篇完整而优美的记事散文。文章把发生在两千七百多年前的这一历史***,具体可感地呈现在我们眼前,使我们仿佛真的进入了时间隧道,面对面地聆听历史老人绘声绘色地讲述这一***的缘起、发生、发展和最后结局。

从而,不仅让我们明了这一历史***的真实情况,同时也让我们看到了相关人物的内心世界,并进而感悟到郑国最高统治者内部夺权斗争的尖锐性和残酷性。

《郑伯克段于鄢》能有这样的艺术效果,有多方面的原因,但主要是记叙得法。此文并不平铺直叙地记述***的发展过程,而是紧紧抓住相关人物性格的发展逻辑及其言行展开记述。这样,不仅使我们清楚地看到,正是相关人物的固有个性决定着***的发展和结局;同时又使我们在***的发展和结局中,更清楚地看到了相关人物的固有个性。

_缮的解释_缮的解释是什么

缮造的成语有:整甲缮兵,造茧自缚,巧同造化。

缮造的成语有:不可造次,造极登峰,粗制滥造。2:注音是、ㄕㄢ_ㄗㄠ_。3:结构是、缮(左右结构)造(半包围结构)。4:拼音是、shànzào。

缮造的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

修造。

二、引证解释

⒈修造。引《陈书·宣帝纪》:“今可宣_主衣、尚方诸堂署等,自非军国资须,不得缮造众物。”唐狄仁杰《言河朔人庶疏》:“修筑城池,缮造兵甲。”

三、网络解释

缮造缮造,是一个汉语词汇,修造。《陈书·宣帝纪》。

关于缮造的词语

神领意造造茧自缚指瑕造隙缮甲厉兵巧同造化整甲缮兵凭空臆造造极登峰粗制滥造笔参造化

点此查看更多关于缮造的详细信息

_缮的词语解释是:修缮xiūshàn。(1)修理,修补。(2)整修,翻新。

_缮的词语解释是:修缮xiūshàn。(1)修理,修补。(2)整修,翻新。结构是:_(左右结构)缮(左右结构)。拼音是:xiūshàn。

_缮的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、引证解释点此查看***详细内容

修整装饰建筑物。北魏李仲璇《修孔子庙碑》:“是以无代不加_缮,_亿载以_神。”《资治通鉴·晋孝武帝太元十四年》:“燕以长乐公盛镇蓟城,_缮旧宫。”治理。宋曾巩《工部侍郎制》:“考究制度之文,纪纲_缮之政,在尔能举其职以称吾经理万事之心,其尚懋哉,往_厥服。”

二、国语词典

修理、修复。

三、网络解释

_缮释义(1).修整装饰建筑物。北魏李仲璇《修孔子庙碑》:“是以无代不加_缮,_亿载以宁神。”《资治通鉴·晋孝武帝太元十四年》:“燕以长乐公盛镇蓟城,_缮旧宫。”(2).治理。宋曾巩《工部侍郎制》:“考究制度之文,纪纲_缮之政,在尔能举其职以称吾经理万事之心,其尚懋哉,往_厥服。”

关于_缮的近义词

修理

关于_缮的反义词

损坏破坏

关于_缮的成语

草庐三顾伯道无儿不齿于人条_叶贯进德_业不为已甚不名一钱仓皇出逃缮甲治兵_辞立诚

关于_缮的词语

进德_业不期而然仓皇出逃不名一钱伯道无儿_辞立诚缮甲治兵不_边幅整甲缮兵不为已甚

点此查看更多关于_缮的详细信息