郢人斤斫无痕迹,郢人有遗相国书者文言文翻译

tamoadmin 成语问答 2024-07-11 0
  1. 出自郢人的成语
  2. 郢人逝矣,谁与尽言化用了庄子的什么典故
  3. 有谁知道《匠石斫郢人鼻不伤》的原文~~~!!!
  4. 郢人斫垩的成语典故
  5. 辍斤的成语 辍斤的成语是什么
  6. 郢人原文翻译是什么
  7. 有石匠的文言文

郢人斫垩原文及翻译如下:

原文:

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:"郢人垩漫其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之。'匠石曰:'臣则尝能斫之。虽然,臣之质死久矣!'自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!"

郢人斤斫无痕迹,郢人有遗相国书者文言文翻译
(图片来源网络,侵删)

译文:

庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“有个楚国的人把白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,但白色的泥土好像苍蝇的翅膀那么薄,让一个叫“石”的匠人用斧子砍削掉这一小白点。

石匠人挥动锛子好像疾风一样掠过,听任他砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,楚国人的人站在那里不改变脸色。宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你也为我这么试试'匠石说:'我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。

即使这样那么,我的搭档已经死去很久了。'自从惠子离开了人世,我没有什么人可以用来做搭档了!我无法与人论辩了!”

相关成语——郢人学步:

相传古代楚国的首都郢,有这么一个人,史书上没有关于他的名字的详细记载。史书上称其为“郢人”,这个郢人一有钱,就是喜欢出国旅游考察,到了赵国,才知道天下之大、人间之美,赵国乃是礼仪之邦。在邯郸,赵天子脚下,则更是***讲礼貌,事事依规范。

郢人一到赵国,就很有一些目不暇接了,更令郢人感到兴奋的是,邯郸人的走路姿态,也就是所谓的“步姿”,郢人感到非常地尊贵文雅好看,郢人整天沉醉其中,恍若置身天堂,乐不思蜀。

且说这一天,郢人在又一次细细品味、欣赏完邯郸人的步姿后,突发奇想,联想到本国人的走路姿态,感觉很是不爽,他越来越觉得很有必要引进引进赵国人的先进步姿,让本国人的步姿也优美起来,于是,郢人撸起袖子,开是学步了。

出自郢人的成语

郢曲文的成语有:郢人斤斫,郢人斫垩,郢书燕悦。

郢曲文的成语有:郢人斫垩,郢书燕悦,郢人斤斫。2:结构是、郢(左右结构)曲(独体结构)文(独体结构)。3:拼音是、yǐngqǔwén。4:注音是、一ㄥˇㄑㄨˇㄨㄣ_。

郢曲文的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

美称高雅的诗文。

二、引证解释

⒈美称高雅的诗文。引唐孟郊《酬友人寄新文》诗:“览君郢曲文,词彩何冲融。”

三、网络解释

郢曲文“客有歌于郢中者是其曲弥高,其和弥寡。”歌曲越是高雅,能应和的人也就越少。后遂以“郢曲文”等美称高雅的诗文。

关于郢曲文的诗句

览君郢曲文

关于郢曲文的词语

郢人斫垩郢人_垩郢书燕说郢人运斧郢匠挥斤深文曲折郢人斤斫郢人斤斧郢人斤_郢中白雪

点此查看更多关于郢曲文的详细信息

郢人逝矣,谁与尽言化用了庄子的什么典故

郢匠挥斤 [yǐng jiàng huī jīn]

比喻纯熟、高超的技艺。

出 处

典出《庄子·徐无鬼》。郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斲之。匠石运斤成风,听而斲之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。后遂用“郢匠挥斤”比喻纯熟、高超的技艺。

有谁知道《匠石斫郢人鼻不伤》的原文~~~!!!

郢人斫垩(yǐng rén zhuó è)

解释:比喻成熟、高超的技艺。同"郢匠挥斤"。

成语典故

出处:元·刘敏中《最高楼》词:"郢人斫垩元无迹,仙家种玉不论畦。

选自《庄子·杂篇·徐无鬼》

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:"郢人垩漫其鼻端,若蝇翅,使匠石斫之。匠石运斤(斧头)成风,听(听任)而斫之,尽垩而鼻不伤。

郢人立不失容(面不改色),宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之。'匠石曰:'臣则尝能斫之。虽然,臣之质(搭档)死久矣。'

自夫子之死也,吾无以为质,吾无与言之矣。"

注:

郢:战国时楚国首都,今湖北江陵北。

垩:一种白色的土,即白垩。

“郢人逝矣,谁与尽言”出自魏晋诗人嵇康的作品《赠秀才入军》

息徒兰圃,秣马华山。

流磻平皋,垂纶长川。

目送归鸿,手挥五弦。

俯仰自得,游心太玄。

嘉彼钓翁,得忘筌。

郢人逝矣,谁与尽言。

翻译

我们的部队于兰圃休息,在青草丰茂的山坡喂马,在水边的原野用石弹(磻)打鸟,在长河里钓鱼。一边目送着南归的鸿雁,一边信手挥弹五弦琴。一举一动都悠然自得。对大自然的奥妙之道能够心领神会,十分快乐!不禁赞赏《庄子》中那位渔翁捕到了鱼,忘掉了筌(***工具)的风神。(以上几句委婉地劝谕其兄归隐田园,享受大自然的乐趣,放弃军旅生活。)同心同德的郢人已经死了,这些话跟谁多说了都没用。

赏析

本篇原列第十四首,诗人想象嵇喜行军之暇领略山水乐趣的情景。他将在长满兰草的野地上休息,在鲜花盛开的山坡上喂马,在草地上弋鸟,在长河里钓鱼。一边若有所思地目送南归的鸿雁,一边信手抚弹五弦琴。他的心神游于天地自然之中,随时随地都对自然之道有所领悟。显然这里所写的与其说是征人生活,不如说是抒写诗人自己纵心自然的情趣。最后诗人用《庄子》中“匠石斫垩”的典故来表达自己对嵇喜从军远去的惋惜心情。此诗中“目送归鸿,手挥五弦”二句是历来为人们所称道的妙句。它以凝练的语言传写出高士飘然出世、心游物外的风神,传达出一种悠然自得、与造化相侔的哲理境界。

郢人斫垩的成语典故

郢人垩漫其鼻端,若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立而不失容。”

这个寓言故事的大意是:楚国的郢都有个勇敢沉着的人,他的朋友石是个技艺高明的匠人。有一次,他们表演了这样一套绝活:郢人在鼻尖涂上像苍蝇翅膀一样薄的***,让石用斧子把这层***削去。只见匠人不慌不忙地挥动斧头,呼地一声,***完全被削掉了,而郢人的鼻尖却丝毫没有受到损伤,郢人也仍旧面不改色,若无其事地站在那里。

这件事被宋国的国君知道了,他非常佩服石的绝技和郢人的胆量,很想亲眼看一看这个表演。于是,国君就恭恭敬敬地把匠人石请来,让他再表演一次,石说:“我的好友已经去世,我失去了唯一的搭档,再也没法表演了。”

辍斤的成语 辍斤的成语是什么

出处:元·刘敏中《最高楼》词:“郢人斫垩元无迹,仙家种玉不论畦。

选自《庄子·杂篇·徐无鬼》

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩漫其鼻端,若蝇翅,使匠石斫之。匠石运斤(斧头)成风,听(听任)而斫之,尽垩而鼻不伤。

郢人立不失容(面不改色),宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能斫之。虽然,臣之质(搭档)死久矣。’

自夫子之死也,吾无以为质,吾无与言之矣。”

注:

郢:战国时楚国首都,今湖北江陵北。

垩:一种白色的土,即白垩。

郢人原文翻译是什么

辍斤的成语有:郢人斤斫,半斤八面,斤斤计较。

辍斤的成语有:掂斤播两,吐哺辍洗,斤斤计较。2:注音是、ㄔㄨㄛ_ㄐ一ㄣ。3:结构是、辍(左右结构)斤(独体结构)。4:拼音是、chuò jīn。

辍斤的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看***详细内容

《庄子.徐无鬼》:"郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰;'尝试为寡人为之。'匠石曰:'臣则尝能斫之,虽然,臣之质死久矣。自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣。'"意谓自从搭档的人死后已不舞斧。后用"辍斤"指失去知己。

二、引证解释

⒈《庄子·徐无鬼》:“郢人_慢其鼻端若蝇翼,使匠石_之。匠石运斤成风,听而_之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。引宋元君闻之,召匠石曰;‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣则尝能_之,虽然,臣之质死久矣。自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣。’”意谓自从搭档的人死后已不舞斧。后用“_斤”指失去知己。唐卢照邻《<南阳公集>序》:“_斤之_,何独庄周;闻笛而悲,_惟向秀?”

三、国语词典

中止砍斧。比喻若无知己,即不轻露其技。

四、网络解释

辍斤辍斤,读音为chuòjīn,汉语词语,基本意思为若无知己,即不轻露其技。

关于辍斤的词语

掂斤播两吐哺辍洗辍毫栖牍郢人斤斫笔耕不辍匠石运斤半斤八面辍食吐哺作辍无常斤车御史

点此查看更多关于辍斤的详细信息

有石匠的文言文

1、原文

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:’尝试为寡人为之。’匠石曰:’臣则尝能斫之。虽然,臣之质死久矣!’自夫子之死也,无无以为质矣,吾无与言之矣!”

2、译文

楚国的京城郢都有一个人在自己的鼻尖上抹了一点像苍蝇翅膀大小的一块白色粉,让一个叫石的匠人用斧头把它砍下来。匠石抡起带着呼呼风声的`斧头砍下去。结果白色粉完全除掉了,而鼻子却一点儿也没有受伤。郢人不仅脸色未变,连眼睛都没有眨一下。宋元君听说这事后,让匠石给自己再表演一次。匠石回答说:“我确实曾经砍过,但是能够让我施展技术的那个人如今已经死去很久了。”

3、寓意

比喻知音难遇之感,“知音”往往终生不遇,因而“匠石运斤”成了千年流传的成语。

1. 翻译文言文< >

古代楚国的郢都有一个人,鼻子尖上溅了一点白石灰,这层白石灰薄得像苍蝇的翅膀,这个郢都人很爱清洁,就叫石匠用板斧把它削掉。

石匠挥动板斧快如风,听见一阵风响就削完了,白石灰削得干干净净,鼻子却没有丝毫损伤。

宋元君听到这件事以后,便招石匠来,说:“也照样为我来试着削一次好吗?”

石匠说:“我的确是这样砍削的。但是,让我削的那个人已经死了很久啊!”

说明这是庄子路过惠施墓前讲的一则寓言。在这则寓言里,表达了庄子对惠施的怀念。郢都人信赖石匠,才能让石匠削去自己鼻子尖上的污渍,并且在石匠的利斧挥动之下,面不改色心不跳,对于石匠得以发挥卓越本领,信任是必不可少的条件。它告诫人们,要以诚相托,以心相印;信赖,能够产生力量。

古文〕

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:"郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之。'匠石曰:'臣则尝能斫之。虽然,臣之质死久矣!'自夫子之死也,无无以为质矣,吾无与言之矣!"

评注:

喻之音难遇之感,“知音”往往终生不遇,因而“匠石运斤”成了千年流传的成语。

[现代汉语]

楚国的京城郢都有一个人在自己的鼻尖上抹了一点像苍蝇翅膀大小的一块***,让一个叫石的匠人用斧头把它砍下来。匠石抡起带着呼呼风声的斧头砍下去。结果***完全除掉了,而鼻子却一点儿也没有受伤。郢人不仅脸色未变,连眼睛都没有眨一下。宋元君听说这事后,让匠石给自己再表演一次。匠石回答说:“我确实曾经砍过,但是能够让我施展技术的那个人如今已经死去很久了。”

先秦 庄周《庄子》

2. 匠石运斤的古文内容及翻译是什么

原文:庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘臣尝能斫之。虽然,臣之质死久矣。’自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣。”

翻译:

古代楚国的郢都有一个人,鼻子尖上溅了一点白石灰,这层白石灰薄得像苍蝇的翅膀,这个郢都人很爱清洁,就叫石匠用板斧把它削掉。

石匠挥动板斧快如风,听见一阵风响就削完了,白石灰削得干干净净,鼻子却没有丝毫损伤。

宋元君听到这件事以后,便招石匠来,说:“也照样为我来试着削一次好吗?”

石匠说:“我的确是这样砍削的。但是,让我削的那个人已经死了很久啊!”

3. 匠石运斤郢人叫石匠用板斧把鼻子尖上石灰削掉的原因是什么

古代楚国的郢都有一个人,鼻子尖上溅了一点白石灰,这层白石灰薄得像苍蝇的翅膀,这个郢都人很爱清洁,就叫石匠用板斧把它削掉.石匠挥动板斧快如风,听见一阵风响就削完了,白石灰削得干干净净,鼻子却没有丝毫损伤.宋元君听到这件事以后,便招石匠来,说:“也照样为我来试着削一次好吗?” 石匠说:“我的确是这样砍削的.但是,让我削的那个人已经死了很久啊!” 说明这是庄子路过惠施墓前讲的一则寓言.在这则寓言里,表达了庄子对惠施的怀念.郢都人信赖石匠,才能让石匠削去自己鼻子尖上的污渍,并且在石匠的利斧挥动之下,面不改色心不跳,对于石匠得以发挥卓越本领,信任是必不可少的条件.它告诫人们,要以诚相托,以心相印;信赖,能够产生力量.古文〕 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:"郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣则尝能斫之.虽然,臣之质死久矣!'自夫子之死也,无无以为质矣,吾无与言之矣!" 评注:喻之音难遇之感,“知音”往往终生不遇,因而“匠石运斤”成了千年流传的成语.[现代汉语] 楚国的京城郢都有一个人在自己的鼻尖上抹了一点像苍蝇翅膀大小的一块***,让一个叫石的匠人用斧头把它砍下来.匠石抡起带着呼呼风声的斧头砍下去.结果***完全除掉了,而鼻子却一点儿也没有受伤.郢人不仅脸色未变,连眼睛都没有眨一下.宋元君听说这事后,让匠石给自己再表演一次.匠石回答说:“我确实曾经砍过,但是能够让我施展技术的那个人如今已经死去很久了.” 先秦 庄周《庄子》。

4. 求这几篇文言文的寓意阳子居南之沛(1),老聃西游于秦(2),邀

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5).宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之.’匠石曰:'臣则尝能斲之.虽然,臣之质死久矣(6).'自夫子之死也(7),吾无以为质矣!吾无与言之矣寓意:说明这是庄子路过惠施墓前讲的一则寓言.在这则寓言里,表达了庄子对惠施的怀念.郢都人信赖石匠,才能让石匠削去自己鼻子尖上的污渍,并且在石匠的利斧挥动之下,面不改色心不跳,对于石匠得以发挥卓越本领,信任是必不可少的条件.它告诫人们,要以诚相托,以心相印;信赖,能够产生力量.。

5. 谁能告诉我有没有歌颂石头的文言文.

好像很少有专门的颂石头的。《和氏璧》算吗?

楚卞和往荆山,见石中有璞玉,抱献楚历王。王使玉人相之,曰:“石也。”王怪其诈,刖其左足。历王卒,子武王立,和又献之。王使玉人相之,曰:“石也。”王又怪其诈,刖其右足。武王卒,子文王立,和欲献之,恐王见害,乃抱其璞哭三日夜,泪尽继之以血。文王知之,使谓之曰:“天下刖者多,子独泣之悲,何也?”和曰:“吾非泣足也,宝玉而名之曰石,贞士而名之曰诈,是以泣也。”王取璞,命玉人琢之,果得美玉,厚赏而归。世传和氏璧,以为至宝。

译文如下:

在战国时期,楚国有一个石匠叫卞和。有一天,他在荆山***石。意外的发现了一块石头。虽然外表上看上去很普通,但是他坚信在石头里面一定有好玉。

他把玉献给楚国当时的国王,楚厉王。厉王派人去检查玉。但是派去的人回来说,那只是一块普通的石头,里面根本不可能有玉。厉王觉得自己被欺骗了,大怒。命人砍去了卞和的左脚。

厉王之后,他的儿子武王继位。卞和又去献玉。可是大家仍然坚持认为那是一块普通的石头。于是,卞和又因为欺君之罪被砍去了右脚。

武王去世后,他的儿子文王登基。卞和想再次去呈献宝玉。但是因为他失去了双脚,无法行走,于是他只能怀抱玉石坐在路边大哭。文王听说了这件事,派人去把卞和接来。文王命人把那块石头剖开,里面果然又一块宝玉。

最令人惊奇的是这块玉从侧面看是绿色的,从e5a48de588b67a6431333236386262正面看是白色的。因为是卞和所献,所以这块玉就被成为和氏璧。

后来这块和氏璧被制成皇帝的玉玺,代代相传,成为大中国统治者无上权力的象征。

从这个故事中,我们了解到,大多数玉石看上去是很普通的,只有有经验的玉匠才能分辨出隐藏在石头中的美丽宝玉。

6. 有一道文言文阅读请教大家郢人垩慢其鼻端,若蝇翼.使匠石斫之.匠

我上网找了一些问题的答案,不知道是不是你要的这种?拼 音 yùn jin chéng fēng释 义 比喻手法熟练,技艺高超,又说技巧熟练,大胆、快捷而有力.(运:挥动;斤:斧头.挥动斧头,风声呼呼,比喻手法熟练,技艺高超.) 例:元代诗人元好问称赏某画家所作的墨竹,有诗道:“运斤成风刃发硎.”(硎,即磨刀石;形容斧子锋利,象是刚磨过的.)出 处 《庄子·徐无鬼》 郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之,匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,曰:“尝试为寡人为之.'匠石曰:‘臣则尝能斫之,虽然,臣之质死久矣.’(垩指白色粘土,斤指斧头,斫即砍.)示 例 故善旧国者,必有~,垩去而鼻不伤之手段. 清·《变法通议·论变法后安置守旧大雅之法》典 故 楚国的国都郢都有一人,不知道他的名字,称为“郢人”.郢人有个好友,是位匠人,不知是姓石还是名石,人们都叫他“匠石”. 郢人和匠石,两人有一套绝技:郢人在鼻尖上用***涂上苍蝇翅膀似的薄薄一层,匠石能用斧子把这层***轻轻削去.匠石在表演这套绝技时,态度从容,抡起大斧,顺着郢人的鼻尖削下,只听得斧子在空中呼的一声,***就完全被削掉.而郢人的鼻子却丝毫不受损伤.郢人也脸不变色,若无其事. 宋国的宋元君得知此事,感到很惊奇,想亲眼看看.他托人找到匠石,恭敬地请了来.不料匠石说:“对不起,现在没法表演了,因为我的好朋友郢人已经去世,我失去了表演绝技的唯一伙伴了!” 启示:说明这是庄子路过惠施墓前讲的一则寓言.在这则寓言里,表达了庄子对惠施的怀念.郢都人信赖石匠,才能让石匠削去自己鼻子尖上的污渍,并且在石匠的利斧挥动之下,面不改色心不跳,对于石匠得以发挥卓越本领,信任是必不可少的条件.它告诫人们,要以诚相托,以心相印;信赖,能够产生力量. 希望我的答案令你满意.不管我有没有被***纳,祝福:祝你学业有成,国庆节快乐哦!。

7. 文言文:和氏璧 翻译

楚国人卞和,在楚山中获得了美丽的玉璧,把它奉献给了厉王。

厉王让雕琢玉器的人鉴别它,雕琢玉器的人说:“这是石头。”厉王认为卞和在说谎,而砍去了他的左足。

等到厉王驾崩了,武王即位,卞和又把玉碧献给那位武王。武王让雕琢玉器的人鉴别它,又说:“这是石头。”

武王又认为卞和在说谎,而砍去了他的右足。武王驾崩了,文王即位,卞和抱住他的玉碧在楚山下哭,三天三夜,眼泪流尽而代替它的是血。

文王听到后,派人问他原因,说:“天下受到刖刑的人很多,你为什么哭得这么伤心?”卞和说:“我不是为被刖伤心,我是因为它是宝玉而被看为石头,忠贞的人被看为说谎的人。”文王于是派雕琢玉器的人剖开他的玉碧,果然得到宝玉,于是命名是“和氏璧”。